452 lines
20 KiB
Plaintext
452 lines
20 KiB
Plaintext
<!DOCTYPE html>
|
|
<html lang="fr">
|
|
<!-- Translated by Hervé Blorec bzh56420@yahoo.fr 2013-11-02-->
|
|
<head>
|
|
<title>JMRI: OCanton Table Help</title>
|
|
<meta name="author" content="Bob Jacobsen">
|
|
<meta name="keywords" content="JMRI help Occupancy Canton Table">
|
|
<!--#include virtual="/help/fr/parts/Style.shtml" -->
|
|
</head>
|
|
|
|
<body>
|
|
<!--#include virtual="/help/fr/parts/Header_fr.shtml" -->
|
|
<div id="mBody">
|
|
<div id="mainContent" class="no-sidebar">
|
|
|
|
<h1>Les Tableaux Occupation de Cantons</h1>
|
|
|
|
<h2>Présentation</h2>
|
|
<p>Les Tableaux Occupation de
|
|
Cantons ont été élaborés pour
|
|
définir les éléments nécessaires
|
|
à la création "Mandat" qui permettent aux
|
|
trains de rouler automatiquement sur les routes
|
|
prédéterminées. il était
|
|
également un objectif de conception pour
|
|
générer ces routes automatiquement en se
|
|
contentant de préciser l'origine et la destination des
|
|
trains. Par ailleurs, il a été conçu
|
|
pour être utilisé par Logix afin que les
|
|
utilisateurs puissent définir et commander les trains
|
|
automatisés pour circuler à partir de panneaux
|
|
de l'Éditeur de panneaux de leur propre conception.</p>
|
|
|
|
<h3>Que sont les Portails et Pourquoi les Utiliser ?</h3>
|
|
<p>Des
|
|
Cantons d'occupation sont des portions de voie ayant une ou
|
|
plusieurs capteurs pour détecter l'occupation des
|
|
trains. Ces Cantons sont généralement
|
|
séparés par des coupures taillées dans
|
|
la voie qui isolent les capteurs de détection .
|
|
Cependant ce n'est pas toujours le cas, puisque les capteurs
|
|
optiques peuvent également être utilisé
|
|
pour détecter l'occupation d'une section de voie.
|
|
Cependant quelle que soit la méthode utilisée
|
|
pour déterminer un Canton et les moyens de
|
|
détection de l'occupation, il est un moment où
|
|
on sépare un Canton d'un autre Canton. Cette ligne de
|
|
démarcation entre deux Cantons, si un écart
|
|
physique ou une ligne imaginaire, marque une transition d'un
|
|
Canton à l'autre. Ces points de transition sont
|
|
appelés <b>Portails</b>.</p>
|
|
|
|
<p>Sans doute vous avez créé les Cantons car il
|
|
était important pour vous savez quand un Canton a
|
|
été évacué et un autre a
|
|
été pénétré. Les Cantons
|
|
sont utilisés pour fournir des verrouillages et des
|
|
signaux régissant qui sont placés logiquement
|
|
sur les points de portail . Si vous avez des signaux sur
|
|
votre réseau, considérez où ils se
|
|
trouvent. Très probablement, ils sont placés
|
|
près des points de division entre les Cantons. Ainsi,
|
|
peu importe le nom, les portails sont un concept
|
|
important.</p>
|
|
|
|
<h3>Chemins à Travers des Portails</h3>
|
|
|
|
<p>Il peut y avoir plusieurs façons de parcourir un
|
|
Canton. Un chemin dans un Canton entrera par un portail et
|
|
sortir par un autre portail. Ou un chemin peut se conclure
|
|
à l'intérieur du Canton, le chemin est un
|
|
embranchement. Encore une fois, les portails sont un concept
|
|
utile pour indiquer ces points d'entrée et de
|
|
sortie.</p>
|
|
|
|
<p>Notez qu'un chemin doit avoir au moins un portail pour un
|
|
point d'entrée/sortie et ne peut pas avoir plus de
|
|
deux portails. Un <b>chemin</b> est défini sans
|
|
ambiguïté en précisant les aiguillages et
|
|
leurs paramètres pour qu'un train circule en toute
|
|
sécurité à travers le Canton.</p>
|
|
|
|
<h2>Définitions :</h2>
|
|
<p>Les Tableaux d'Occupation
|
|
définissent les éléments suivants:</p>
|
|
|
|
<div style="margin-left: 2em">
|
|
<ul>
|
|
<li>Les <b>Cantons</b> sont mis en œuvre dans JMRI
|
|
OCantons, qui sont des extensions des Cantons JMRI. Ils
|
|
ont les caractéristiques suivantes:
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li>Un OCanton a de 1 à N Portails.</li>
|
|
|
|
<li>Bien qu'un OCanton puisse, il devrait avoir un
|
|
capteur. S'il a plus d'un capteur, ces capteurs
|
|
doivent être combinés par un "OU" et
|
|
déclencher un capteur interne unique pour le
|
|
Canton.</li>
|
|
|
|
<li>Un OCanton a de 1 à M chemins.</li>
|
|
|
|
<li>Un OCanton a 0 à K aiguillages.</li>
|
|
</ul>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>Les <b>Portails</b>qui séparent les Cantons.
|
|
Ils ont les caractéristiques suivantes:
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li>Un portail a exactement deux Cantons. (ni plus,
|
|
ni moins)</li>
|
|
|
|
<li>Un portail peut avoir de 0 à 2 mâts
|
|
de signalisation. Si un portail a un signal, il fait
|
|
face à l'un de ses Cantons. Un second signal,
|
|
si il existe, fait face à l'autre Canton.
|
|
Chaque signal commande le déplacement d'un
|
|
train à la sortie du Canton auquel il est
|
|
confronté et donc l'entrée du train
|
|
dans autre Canton.</li>
|
|
</ul>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>Les <b>Chemins</b>traversent un Canton. Ils sont mis
|
|
en œuvre dans JMRI OChemins, qui sont des
|
|
extensions des Chemins JMRI. Ils ont les
|
|
caractéristiques suivantes :
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li>Un chemin a 0 au N aiguillages.</li>
|
|
|
|
<li>Un chemin a au moins un et au plus deux
|
|
portails.</li>
|
|
</ul>
|
|
</li>
|
|
</ul>
|
|
<p>Les tableaux qui définissent ces
|
|
éléments sont contenus dans un cadre unique
|
|
qui peut être réduit ou fermé. Les
|
|
cadres de tableau individuels peuvent être
|
|
minimisés dans ce cadre parent.</p>
|
|
|
|
<h2>Tableau Canton d'Occupation Portail, Cadre
|
|
Chemin</h2>
|
|
<p>Chacun des tableaux Canton d'Occupation Portal,
|
|
Cadre Chemin doit avoir le dernier rang avec des
|
|
entrées vides. La saisie de données dans ces
|
|
entrées en appuyant sur la touche "Entrée" va
|
|
créer un nouvel élément dans le
|
|
tableau. " Drag and Drop " et " copier-coller" sont mis en
|
|
œuvre pour fournir des moyens faciles de
|
|
déplacer le texte d'une tableau à une autre
|
|
table.</p>
|
|
|
|
<h3>Colonnes dans le Tableau Canton d'Occupation
|
|
:</h3>
|
|
<p>Chaque Canton d'occupation de votre réseau
|
|
doit être saisi comme une rangée de ce
|
|
tableau.</p>
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li><b>Nom du système</b>: Le nom du
|
|
système du la OCanton. La lettre de système
|
|
"O", et la lettre Type "B" est utilisé pour
|
|
"OCanton" bien que la mise en œuvre ne soit pas
|
|
spécifique au système. Si ces lettres ne
|
|
sont pas entrés, ils sont automatiquement
|
|
ajoutés au début.</li>
|
|
|
|
<li><b>Nom d'utilisateur</b>: Le nom utilisateur du
|
|
OCanton.</li>
|
|
|
|
<li><b>Commentaire</b>:. Vous pouvez entrer n'importe
|
|
quel texte dans ce domaine que vous souhaitez</li>
|
|
|
|
<li><b>Capteur</b>: Le capteur qui détecte
|
|
l'occupation du Canton</li>
|
|
|
|
<li><b>Longueur</b>: La longueur du Canton. Ceci est
|
|
inclus pour assurer la compatibilité avec les
|
|
Cantons JMRI.</li>
|
|
|
|
<li><b>Unités</b>: L'unité utilisée
|
|
pour déterminer la longueur. ( pouces ou
|
|
centimètres)</li>
|
|
|
|
<li><b>Courbure</b>: La courbure
|
|
sélectionné pour la voie. Celle-ci est
|
|
incluse pour Compatibilité avec les Cantons
|
|
JMRI.</li>
|
|
|
|
<li><b>Chemins</b>: Un bouton qui ouvre le tableau
|
|
<b>Canton -Chemin</b>où les chemins de ce Canton
|
|
sont entrés. Ce tableau est décrit
|
|
ci-dessous.</li>
|
|
|
|
<li>< b>Supprimer : Un bouton pour supprimer le
|
|
Canton. Pour rendre la suppression définitive,
|
|
enregistrer votre fichier de configuration sur le
|
|
disque</li>
|
|
</ul>
|
|
</div>
|
|
<p>Ce tableau est triée par le nom du
|
|
système de la OCanton, Cela signifie que lorsqu'une
|
|
nouvelle ligne est ajoutée l'entrée passera
|
|
à sa postion dans le tri. Après être
|
|
entré un nouveau OCanton vous le trouverez
|
|
peut-être dans la partie supérieure de la
|
|
fenêtre si vous avez besoin de faire une édition
|
|
ultérieure.</p>
|
|
|
|
<h3>Colonnes dans le Tableau Portail:</h3>Le tableau Portail
|
|
comporte des colonnes pour les cantons qu'elle sépare.
|
|
Vous n'avez pas besoin de vous préoccuper du sens de
|
|
marche à travers le portail. <i>Peu importe de quel
|
|
côté du portail les noms des cantons sont
|
|
entrés</i>, car les algorithmes qui calculent les
|
|
itinéraires de train sauront déchiffrer les
|
|
bonnes entrées et sorties.
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li><b>Nom Canton</b> : Nom utilisateur ou système
|
|
du OCanton sur un côté du portail</li>
|
|
|
|
<li><b>Nom Portal</b>: Le nom du portail. Les noms des
|
|
portails doivent être uniques.</li>
|
|
|
|
<li><b>Nom Canton</b>: Nom utilisateur ou système du
|
|
OCanton de l'autre côté du portail</li>
|
|
|
|
<li><b>Supprimer</b>: Un bouton pour supprimer le Portail.
|
|
Pour rendre la suppression définitive, enregistrer
|
|
votre fichier de configuration sur le disque</li>
|
|
</ul>
|
|
<p>Ce tableau est trié par le nom du portail. Cela
|
|
signifie que lorsqu'une nouvelle ligne est ajoutée
|
|
l'entrée passera à sa postion dans le tri.
|
|
Après avoir entré un nouveau portail vous le
|
|
trouverez peut-être en haut de la fenêtre pour
|
|
une édition ultérieure.</p>
|
|
|
|
<h3>Colonnes dans le Tableau Signal:</h3>
|
|
<p>Pour chaque signal
|
|
sur votre réseau, créer une entrée dans
|
|
le Tableau Signal. Ce signal va contrôler l' action de
|
|
n'importe quel train sous Mandat - changer sa vitesse en
|
|
fonction de l'indication du signal lorsque l' train atteint
|
|
le portail, où le signal est placé. Autrement
|
|
dit, le signal "protège" les Cantons -au delà
|
|
du portail. Le signal peut être soit un
|
|
<b>MâtSignal</b> ou <b>TêteSignal</b>.</p>
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li><b>Nom du signal</b>: Entrez le nom du signal, soit le
|
|
nom système ou utilisateur. ( Dans le cas où
|
|
le même nom est utilisé à la fois pour
|
|
un MâtSignal et TêteSignal, le MâtSignal
|
|
sera choisi,)</li>
|
|
|
|
<li><b>De (Approche) Canton</b>: Entrez le nom, soit le nom
|
|
système ou utilisateur, du canton auquel le signal
|
|
est confronté, Le signal commande le mouvement d'un
|
|
train sortant du Canton d'approche et entrant dans le
|
|
Canton protégé.</li>
|
|
|
|
<li><b>( à Travers) Portail</b>:, Saisissez le nom
|
|
du portail où le signal est placé</li>
|
|
|
|
<li><b>Pour (Protégé ) Canton</b>: Entrez le
|
|
nom, soit le nom système ou utilisateur, du canton
|
|
dont l'entrée est protégée par le
|
|
signal .</li>
|
|
|
|
<li><b>Delay (ms)</b>: (Facultatif) Entrez le temps en
|
|
millisecondes pour retarder un changement de vitesse qui
|
|
peut être exigé par l'aspect de signal. (Voir
|
|
la note ci-dessous)</li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
<h3>Comment l'Aspects du Signal ou l'Occupation Changent la
|
|
Vitesse :</h3>
|
|
<p>Le Mandat détecte l'aspect du signal
|
|
lorsqu'il pénètre dans le Canton
|
|
d<i>approche</i> et, si nécessaire, se prépare
|
|
à changer la vitesse avant qu'il n'atteigne le Canton
|
|
<i>protégé</i>, Tout changement de vitesse est
|
|
diminuée vers la vitesse requise par le signal, Le
|
|
<b>délai</b> ci-dessus est le temps que le Train va
|
|
attendre avant de commencer le changement de vitesse.</p>
|
|
|
|
<p>De même, lorsque le signal indique une vitesse libre
|
|
ou accélérée à partir de
|
|
l'arrêt ou d'une vitesse réduite, la vitesse
|
|
sera accélérée à la vitesse
|
|
autorisée ou enregistrée .</p>
|
|
|
|
<h3>Colonnes dans les Tableaux Canton-Chemin :</h3>
|
|
<p>Chaque
|
|
canton dans le Tableau Canton-Chemin aura un ou plusieurs
|
|
chemins en lui. En appuyant sur le bouton <b>chemins</b> dans
|
|
une rangée dans le Tableau Canton d'Occupation ouvrira
|
|
ce tableau. <i>La direction de la trajectoire import Peu</i>,
|
|
'de' et 'à' n'ont pas à correspondre à
|
|
n'importe quel côté particulier du canton, Ils
|
|
sont juste des noms de portail pour le chemin qui traverse de
|
|
"ce portail" à "ce portail".</p>
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li><b>Du Portail</b>: Le nom du portail d'un point
|
|
d'entrée/de sortie du chemin</li>
|
|
|
|
<li><b>Nom du chemin</b>: Le nom du chemin. Les noms de
|
|
chemin doivent être uniques au sein du Canton. Par
|
|
exemple, "Westbound principal" pourrait être
|
|
utilisé comme nom dans tous les cantons de la
|
|
« Westbound principal" sur votre réseau.</li>
|
|
|
|
<li><b>vers Nom Portail</b>: Le nom du portail de l'autre
|
|
point d'entrée/de sortie du chemin</li>
|
|
|
|
<li><b>Aiguillages</b>: un bouton qui ouvre le Tableau
|
|
<b>Canton-Chemin-Aiguillage</b> où les aiguillages
|
|
qui définissent le chemin sont entrés. Ce
|
|
tableau est décrit ci-dessous.</li>
|
|
|
|
<li><< b>Supprimer: Un bouton pour supprimer le
|
|
chemin. Pour rendre la suppression définitive,
|
|
enregistrer votre fichier de configuration sur le
|
|
disque</li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
<h3>Colonnes dans les Tableaux Canton-Chemin-Aiguillage
|
|
:</h3>
|
|
<p>Si le chemin traverse un Aiguillage, il est
|
|
nécessaire d'avoir l'Aiguillage dans la position
|
|
correcte pour traverser lchemin. Ce tableau est
|
|
utilisé pour définir ces paramètres. (Si
|
|
le chemin ne traverse pas d'aiguillages, cette table est
|
|
vide.) Remarque il y aura beaucoup de ces tableaux, un pour
|
|
chaque voie dans chaque canton du Tableau Canton
|
|
d'Occupation.</p>
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li><b>Nom Système/utilisateur</b>: Le nom
|
|
système ou utilisateur de l'Aiguillage dans le
|
|
chemin</li>
|
|
|
|
<li><b>Réglage Aiguillage</b>: la position de
|
|
l'aiguillage pour faire le chemin</li>
|
|
|
|
<li><< b>Supprimer: Un bouton pour supprimer les
|
|
paramètres del' Aiguillage . Pour rendre la
|
|
suppression définitive, enregistrer votre fichier de
|
|
configuration sur le disque</li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
<h3>Colonnes dans le Tableau Références
|
|
Croisées Canton-Portail:</h3>
|
|
<p>Il s'agit d'une seule
|
|
table de lecture pour aider à identifier tous les
|
|
portails d'un canton. Il répertorie tous les portails
|
|
qui ont été définis pour chaque canton,
|
|
regroupés sous chaque rubrique Canton. Il est ouvert
|
|
par l'élément de menu <b>Références Croisées
|
|
Canton-Portail</b>. Voir ci-dessous.</p>
|
|
|
|
<h2>Menus de Canton d'Occupation Portail, Cadre chemin</h2>
|
|
|
|
<h3>Le menu Fichier</h3>
|
|
<p>Ce menu contient les
|
|
éléments de menu standard pour la sauvegarde
|
|
des fichiers de configuration et les panneaux.</p>
|
|
|
|
<h3>Le menu Édition</h3>
|
|
<p>Ce menu contient les
|
|
éléments de menu standard pour Couper, Copier
|
|
et Coller.</p>
|
|
|
|
<h3>Les menus Ouvrir les Tableaux</h3>
|
|
<p>Ce menu contient les
|
|
éléments pour ouvrir les tableaux Canton
|
|
d'Occupation Portail, Cadre chemin.</p>
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li><b>Afficher Tableau Canton d'Occupation</b>: Ouvre la
|
|
fenêtre Canton d'Occupation, si elle est
|
|
réduite. ce tableau ne peut pas être
|
|
fermé.</li>
|
|
|
|
<li><b>Voir Portal tableau</b>: Ouvre la fenêtre
|
|
Portail, si elle est réduite. ce tableau ne peut pas
|
|
être fermé.</li>
|
|
|
|
<li>< b>Montrer Références
|
|
Croisées Canton-Portail: Ouvre une fenêtre de
|
|
tableau de références croisées Portail
|
|
vers leur Canton Il est organisé par Canton,
|
|
montrant tous les portails attachés au Canton. Il
|
|
s'agit d'un contrepoint au tableau Portail qui est
|
|
organisé par portail .</li>
|
|
|
|
<li><b>Ouvrir des Tableaux Canton-Chemin</b>: Il s'agit
|
|
d'un menu en cascade qui ouvre une fenêtre de chemin
|
|
pour un chemin à partir d'un canton. Très
|
|
probablement il y aura donc beaucoup de ces fenêtres
|
|
si le menu est plus grand que l'écran. Il est
|
|
probablement plus facile d'ouvrir ces fenêtres depuis
|
|
le bouton <b>chemins</b> dans une rangée du tableau
|
|
Canton d'occupation.</li>
|
|
|
|
<li><b>Ouvrir des tableaux Canton-Chemin-Aiguillage</b> :
|
|
Il s'agit d' un menu en cascade qui ouvre une fenêtre
|
|
d'Aiguillage pour un chemin à partir d'un canton.
|
|
Très probablement il y aura donc beaucoup de ces
|
|
fenêtres si le menu est plus grand que
|
|
l'écran. Il est probablement plus facile d'ouvrir
|
|
ces fenêtres à partir du bouton
|
|
<b>Aiguillage</b> dans une ligne de la fenêtre du
|
|
Tableau Canton-Chemin .</li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
<h3>Le menu de Fenêtres</h3>
|
|
<p>Ce menu contient les
|
|
éléments de menu standard pour l'ouverture des
|
|
cadres de fenêtres JMRI.</p>
|
|
|
|
<h3>Le menu Aide</h3>
|
|
<p>Ce menu contient les
|
|
éléments de menu standard de l'aide JMRI.</p>
|
|
|
|
<h2>Références</h2>
|
|
<p>Pour en savoir plus sur
|
|
comment OCantons, Portails et OChemins peuvent être
|
|
utilisés pour générer des
|
|
itinéraires de train et de faire des scripts de trains
|
|
automatisés, voir <a href=
|
|
"../logix/Warrant.shtml">Mandats.</a></p>
|
|
|
|
<p>Voir <a href="../logix/OBlockEdit.shtml">Création
|
|
et modification OCantons, Portails et OChemins .</a> Pour
|
|
plus de détails sur l'utilisation de ces
|
|
tableaux.</p>
|
|
|
|
<!--#include virtual="/help/fr/parts/Footer_fr.shtml" -->
|
|
</div>
|
|
</div>
|
|
<script src="/js/help.js"></script>
|
|
</body>
|
|
</html>
|