Files
JIMRI/help/fr/html/doc/Technical/Names.shtml
T
2026-06-17 14:00:51 +02:00

296 lines
15 KiB
Plaintext

<!DOCTYPE html>
<html lang="fr">
<!-- Updated by Blorec Herv&#233; le 2016-08-08-->
<head>
<title>JMRI: Noms et D&eacute;signations</title>
<meta name="author" content="Bob Jacobsen">
<meta name="keywords" content="JMRI technical code names user name system name">
<!--#include virtual="/help/fr/parts/Style.shtml" -->
</head>
<body>
<!--#include virtual="/help/fr/parts/Header_fr.shtml" -->
<div id="mBody">
<!--#include virtual="Sidebar.shtml" -->
<div id="mainContent">
<!-- Page Body -->
<h1>JMRI: Les Noms et D&#233;signations</h1>
Cette page explique comment les objets JMRI sont nomm&#233;s, comment ces noms sont utilis&#233;s
pour r&#233;f&#233;rencer les objets (mat&#233;riel et logiciel), et comment les noms lisibles par
l'utilisateur sont utilis&#233;s..
<h2>Qu'est-ce qu'un nom?</h2>
Pourquoi avons-nous besoin de noms pour tout, plut&#244;t que simplement des r&#233;f&#233;rences dans le code?
Il ya plusieurs utilisations importantes:
<ol>
<li>Lorsque vous travaillez avec l'entr&#233;e utilisateur, par exemple, en saisissant un nombre dans un champ,
le code aura besoin de savoir comment caract&#233;riser les informations fournies par l'utilisateur
sur des objets. Parfois, l'utilisateur voudra nommer les objets
avec un nom d'utilisateur arbitraire, par exemple, "Aiguillage Lockport-Est".
Ceux-ci peuvent ne pas &#234;tre connus avant que leur mise en correspondance avec du mat&#233;riel n'aient &#233;t&#233; r&#233;alis&#233;es.
Mais d'autres fois ce seront de nouvelles identifications que le
code doit comprendre, par exemple, quelque chose qui signifie "LocoNet Aiguillage 23 .
<li>Nous imaginons que les configurations sont stock&#233;es dans des fichiers XML,
sous une forme symbolique. Les noms sont un moyen pratique de relier des objets
et des r&#233;f&#233;rences d'objets dans ce genre de configuration.
</ol>
<a name="type"></a>
<h2>&#201;l&#233;ments avec des noms</h2>
Il y a un certain nombre de choses qui peuvent avoir besoin des noms:
<ul>
<li>Aspects pour les signaux
<li>Cantons (segment de voies)
<li>Feu de signalisation
<li>Lumi&#232;res(un type de sortie)
<li>M&#233;moires
<li>Sorties
<li>Alimentation districts et Alimentation sous-districts
<li>Itin&#233;raires
<li>Entr&#233;e Capteurs
<li>Aiguillages
<li>logiX
</ul>
Certains d'entre eux sont associ&#233;s &#224; un p&#233;riph&#233;rique mat&#233;riel sp&#233;cifique, par exemple un aiguillage particulier. D'autres sont plus virtuels, par exemple, un itin&#233;raire, qui est une s&#233;rie d'information de commandes
au sein du programme.
<h2>Noms Syst&#232;me et Utilisateur</h2>
JMRI utilisent &#224; la fois les "noms syst&#232;me" et les "noms utilisateur " pour r&#233;f&#233;rencer des choses
<p>
Nous voulons que les utilisateurs puissent appeler les choses comme ils veulent.
Des noms tels que "p (24,23) *" ne sont pas utiles. Chaque &#233;l&#233;ment nomm&#233; pourra donc
avoir un "nom utilisateur", qui est une cha&#238;ne enti&#232;rement libre. Vous pouvez mettre
ce que vous voulez dedans, tant que ce n'est pas un duplicata de nom
donn&#233; &#224; autre chose. Par exemple, on pourrait appeler un Aiguillage "West yard lead"
ou "aiguillage 32 " ou "fil vert du contr&#244;leur" ou autre chose.
<p>
Dans le m&#234;me temps, nous avons besoin d'un nom raccourci, un identifiant vraiment unique,
pour nous parler des objets sp&#233;cifiques. &#231;a ne doit pas &#234;tre commode, mais
nous devons avoir une caract&#233;ristiqu claire de nom pour l'objet et retour. Par exemple,
nous avons besoin d'une mani&#232;re tr&#232;s sp&#233;cifique pour identifier les "Aiguillage LocoNet 23. Nous appelons ceci
"noms de syst&#232;me". Le Code JMRI caract&#233;risera ceux-ci vers et depuis toutes les informations
dont le mat&#233;riel peut avoir besoin.
<h2>Format du Nom Syst&#232;me</h2>
Un nom syst&#232;me est form&#233; d'un pr&#233;fix court repr&#233;sentant le mat&#233;riel du syst&#232;me,
suivie d'une seule lettre Majuscule indiquant le type,
suivi par une cha&#238;ne syst&#232;me type et sp&#233;cifique.
La cha&#238;ne est cens&#233;e &#234;tre li&#233;e &#224; l'adressage mat&#233;riel, mais
c'est par ailleurs sans contrainte.
<p>
Exemples:
<ul>
<li>LT23 - <u>L</u>oconet <u>T</u>urnout <u>23</u>. ( Aiguillage LocoNet n&#176;23 )
<li>CS12 <li> - Les <u>12</u> <u>C</u>/IRM <u>S</u>Ensor .( Capteur C/MRI n&#176;12 )
</ul>
Notez qu'il n'y a aucune hypoth&#232;se de mod&#232;le pour les noms, ils ne sont pas
affecter de fa&#231;on monotone, ils ne sont pas limit&#233;s &#224; un seul syst&#232;me.
<a name="hardware" id="hardware"></a>
<h3>Pr&#233;fix Mat&#233;riel</h3>
&#192; l'origine, le "pr&#233;fix mat&#233;riel" &#233;tait une simple lettre majuscule
identifiant un simple syst&#232;me de connexion: L pour LocoNet, N pour NCE, etc.
Les lettres par d&#233;faut pour ceux-ci sont list&#233;es ci-dessous.
Ceci est encore de loin l'utilisation la plus courante; La plupart des r&#233;seaux miniatures ont une simple
connexion, et utilise juste la lettre par d&#233;faut.
<p>
Le code JMRI est beaucoup plus flexible que &#231;a, cependant. Cela lui permet
de faire face &#224; de multiples syst&#232;mes de connexions et des chevauchements de lettres ( Telles que les
multiples possibilit&#233;s d&#233;finies pour "M" ci-dessous ). Vous changez la lettre
associ&#233;e avec un syst&#232;me de connexion dans les pr&#233;f&#233;rences par une autre
lettre majuscule. Vous pouvez appeler votre connexion NCE &quot;P&quot; si vous
le voulez. Si vous avez en avez deux, vous pouvez en appelez un &quot;X&quot; et
l'autre &quot;Y&quot;. Vous pouvez aussi utiliser une lettre majuscule suivie
par des digits, ex: &quot;N1&quot; et &quot;N2&quot;.
<h4>Lettres Syst&#232;me par D&#233;faut</h4>
Notez que certaines d'entre elles sont des espaces r&#233;serv&#233;s, et n'ont pas de mise en &#339;uvre sous-jacente.
( Liens avec les pages JMRI pour plus d'informations )
<ul>
<li>A CTI <a href="../../hardware/acela/index.shtml">Acela</a></li>
<li>B Direct DCC control</li>
<li>C <a href="../../hardware/cmri/CMRI.shtml">C/MRI serial</a></li>
<li>D <a href="../../hardware/SRCP/index.shtml">SRCP</a></li>
<li>E <a href="../../hardware/easydcc/EasyDCC.shtml">EasyDCC</a></li>
<li>F <a href="../../hardware/rfid/index.shtml">RFID tag readers</a></li>
<li>G ProTrak <a href="../../hardware/grapevine/index.shtml">Grapevine</a></li>
<li>H</li>
<li>I Internal, ex: objets non connect&#233;s au mat&#233;riel.</li>
<li>J</li>
<li>K <a href="../../hardware/maple/index.shtml">Maple Systems</a></li>
<li>L <a href="../../hardware/loconet/Digitrax.shtml">LocoNet</a></li>
<li>M Bus de contr&#244;le du r&#233;seau ferroviaire y compris
<a href="../../hardware/openlcb/index.shtml">OpenLCB</a> et
<a href="../../hardware/can/cbus/index.shtml">CBUS&reg;</a>.
Utilis&#233; aussi pour la mise en &#339;uvre maitre/esclave <a href="../../hardware/modbus/index.shtml">Modbus</a>.</li>
<li>N <a href="../../hardware/nce/NCE.shtml">NCE</a> (aussi <a href="../../hardware/nce/Wangrow.shtml">Wangrow</a>)</li>
<li>O <a href="../../hardware/oaktree/OakTree.shtml">Oak Tree Systems</a></li>
<li>P <a href="../../hardware/powerline/index.shtml">Powerline transmission</a>, e.g. X10 and Insteon</li>
<li>Q <a href="../../hardware/qsi/index.shtml">QSI programmer interface</a></li>
<li>R <a href="../../hardware/rps/index.shtml">RPS system</a></li>
<li>S <a href="../../hardware/sprog/SPROG.shtml">SPROG</a></li>
<li>T <a href="../../hardware/tmcc/index.shtml">Lionel TMCC</a></li>
<li>U <a href="../../hardware/ecos/index.shtml">ESU ECoS</a></li>
<li>V TracTronics <a href="../../hardware/secsi/index.shtml">SECSI</a></li>
<li>W (reserved for Wangrow, but that's currently still combined with NCE)</li>
<li>X <a href="../../hardware/XPressNet/index.shtml">XpressNet</a></li>
<li>Z <a href="../../hardware/zimo/Zimo.shtml">Zimo MX-1</a></li>
</ul>
<a name="types" id="types"></a>
<h3>Lettres Type P&#233;riph&#233;riques</h3>
Notez que certains d'entre eux sont des espaces r&#233;serv&#233;s, et n'ont de mise en &#339;uvre sous-jacente. Aussi,
il n'y a aucune garantie que tout syst&#232;me de mat&#233;riel donn&#233; ne sera jamais mis en &#339;uvre pour chacun d'eux.
<ul>
<li>A Audio - un objet logiciel interne qui contient des informations sur un &#233;chantillon son
pour &#234;tre plac&#233; &#224; une position sp&#233;cifique dans l'espace 3D</li>
<li>B Bloc(Canton) - un objet logiciel qui permet de suivre le contenu d'un canton sp&#233;cifique
de la voie</li>
<li>D iDentit&#233; -Un objet logiciel qui contient des informations sur une plaque d'identit&#233; qui est,
g&#233;n&#233;ralement, attach&#233; &#224; un morceau de mat&#233;riel roulant. Ces objets ne sont pas
sp&#233;cifiques au syst&#232;me, mais sont des objets internes, donc ont des noms commen&#231;ant par l'ID.
Le mat&#233;riel sous-jacent va utiliser des objets Reporter pour communiquer avec JMRI quand un objet
identit&#233; sp&#233;cifique a &#233;t&#233; vu</li>
<li>F M&#226;t Signalisation (F n'est pas particuli&#232;rement mn&#233;monique, peut-&#234;tre qu'un m&#226;t &#224; deux feux
ressemble &#224; un F vue de c&#244;t&#233;? Toutes les bonnes lettres ont &#233;t&#233; prises)</li>
<li> H Feu de signalisation - Une partie d'un signal (qui peut avoir plusieurs feux).
&#201;galement interpr&#233;t&#233; pour inclure des indicateurs sur les panneaux de commandes qui
agissent pour afficher les aspects des signaux</li>
<li>M M&#233;moire - Pour l'instant, cela n'a pas vraiment d'&#233;quivalent dans le mat&#233;riel de r&#233;seau,
mais est utilis&#233; comme un endroit pour stocker temporairement des informations et un affichage sur panneaux, etc.
<li>L Light (Lumi&#232;re) -une autre forme de sortie, par exemple, utilis&#233; pour les voyants de contr&#244;le sur un r&#233;seau
<li> P - Gestionnaire d'alimentation du r&#233;seau, &#224; savoir, district, sous - district; tous les syst&#232;mes
ne font pas de distinction entre ceux-ci, de sorte que la lettre type d'appareil ne le fait pas non plus.
Par exemple, la partie du syst&#232;me sp&#233;cifique pourrait &#234;tre B pour la puissance du r&#233;seau
principale, par exemple LPB ou S42 pour 2 canaux sous-district sur la carte 4, par exemple LPS42.</li>
<li> R Rapports - un m&#233;canisme d'usage g&#233;n&#233;ral pour la communication d'informations complexes
du r&#233;seau, par exemple, identification locomotive depuis certains mat&#233;riels, Transpondeur,
Num&#233;ros des &#233;tiquettes RFID, etc.</li>
<li>S Sensor (Capteurs) - en g&#233;n&#233;ral les capteurs d'entr&#233;e ont un but qui est g&#233;n&#233;ralement
d'&#234;tre ACTIF ou INACTIF. C'est le plus couramment utilis&#233; pour le remplissage des
d&#233;tecteurs de cantons.</li>
<li> T Turnout (Aiguillage) - en fait une sortie &#224; usage g&#233;n&#233;ral sur le r&#233;seau</li>
<li> X Logix - un ensemble d'&#233;quations logiques utilis&#233;es pour commander le r&#233;seau</li>
</ul>
<a name="systeminfo"></a>
<h3>Info-sp&#233;cifiques Syst&#232;me</h3>
Chaque syst&#232;me mat&#233;riel diff&#233;rent peut sp&#233;cifier la "chaine " qui suit le syst&#232;me et la lettre type.
G&#233;n&#233;ralement sp&#233;cifique, ce sont de petits nombres, mais leur signification exacte est tr&#232;s sp&#233;cifique au syst&#232;me.
Pour plus d'informations, s'il vous pla&#238;t voir les pages sp&#233;cifiques pour
<ul>
<li><a href="../../hardware/cmri/CMRI.shtml#numbers">C/MRI</a></li>
<li><a href="../../hardware/loconet/Addressing.shtml">Digitrax LocoNet</a></li>
<li><a href="../../hardware/grapevine/Names.shtml">Grapevine</a></li>
<li><a href="../../hardware/XPressNet/XNetAddressing.shtml ">Lenz XPressNet</a></li>
<li><a href="../../hardware/nce/NCE.shtml#names">NCE</a></li>
<li><a href="../../hardware/powerline/Names.shtml">Powerline adapters, e.g, X10, Insteon</a></li>
</ul>
( Si vous constatez un oubli, SVP
<a href="getgitcode.shtml#propose">Ajoutez une r&#233;f&#233;rence</a>)
<p>
Les objets "internes" peuvent &#233;galement &#234;tre adress&#233;s et manipul&#233;s, mais ils n'ont pas de stricte
correspondance avec certains mat&#233;riels sur le r&#233;seau. Par exemple, si un feu de signalisation
est mise en &#339;uvre sur trois sorties diff&#233;rentes, LT1, LT2 et LT3, l'objet feu de signalisation
pourrait &#234;tre appel&#233; IH3.
<a name="special"></a>
<h2>Convention de D&#233;signation pour un usage automatique</h2>
Certaines constructions de niveau sup&#233;rieur cr&#233;ent leurs propres &#233;l&#233;ments. Par exemple, un
"Groupe Capteur"
C'est vraiment juste une collection d'Itin&#233;raires
qui impl&#233;mente la logique de groupe capteur, il n'y a pas d'objet sp&#233;cifique dans le
programme qui met en &#339;uvre le groupe de capteurs. Au lieu de cela, lorsque l'utilisateur
cr&#233;e un groupe capteur "mon groupe", une s&#233;rie d'itin&#233;raires avec des noms de syst&#232;me, comme:
<code>
CAPTEUR GROUPE: mon groupe: LS1
CAPTEUR GROUPE: mon groupe: LS2
</code>
sont cr&#233;&#233;s qui met en &#339;uvre le groupe. L'outil de groupe capteurs sait o&#249; regarder
pour les itin&#233;raire de ce nom.
<p>
Pour ce faire, deux r&#232;gles informelles sont utilis&#233;es:
<ul>
<li>Les utilisateurs ne devront pas utiliser les caract&#232;res :, ASCII 0x3A),
&quot; (double quote, ASCII 0x22),
ni
$ (dollar sign, ASCII 0x24 ) dans les noms de syst&#232;me ou utilisateur.
Les outils automatiques doivent utiliser au moins un de ceux-ci afin de s'assurer qu'ils n'entrent pas en collision
avec un nom choisi par l'utilisateur.</li>
<li> Les outils qui utilisent cette m&#233;thode ont leur nom d'outil au d&#233;but de tous les noms de syst&#232;me
qu'ils cr&#233;ent, comme "SENSOR GROUP" a &#233;t&#233; utilis&#233;e ci-dessus.</li>
</ul>
<p>La liste des outils travaillant de cette mani&#232;re:</p>
<ul>
<li> CAPTEUR GROUPE - jmri.jmrit.sensorgroup</li>
<li> USS CTC - jmri.jmrit.ussctc</li>
<li>Feux de Signalisation - particulari&#232;rement <a
href="http://www.jmri.org/JavaDoc/doc/jmri/implementation/SE8cSignalHead.html">SE8C </a></li>
<li>- Les <u>12</u> <u>C</u>/IRM <u>S</u>Ensor .</li>
</ul>
<p>Notez qu'il n'y a aucune hypoth&egrave;se de
mod&egrave;le pour les noms, ils ne sont pas affecter de
fa&ccedil;on monotone, ils ne sont pas limit&eacute;s
&agrave; un seul syst&egrave;me.</p>
<h2>Notes</h2>
<ul>
<li>Certains appareils ne sont pas vraiment nomm&eacute;s.
Le programmateur DCC est le premier exemple, mais il peut y
en avoir d'autres.</li>
<li>La convention nom syst&egrave;me ne fournit pas un
moyen facile d'identifier plus d' un adaptateur d'un type
donn&eacute;. Par exemple, si vous &ecirc;tes
connect&eacute; &agrave; plus d'un LocoNet, ou &agrave;
plus d'une station de commande d'un seul type, qui
alimentent des parties distinctes d'un r&eacute;seau
unique, comment adressez-vous ceci?</li>
<li>De m&ecirc;me, il n'y a aucune disposition pour un seul
programme pour faire face &agrave; plus d'un r&eacute;seau.
Si c'est n&eacute;cessaire, nous devons comprendre ce que
le programme tente de faire</li>
</ul>
<!--#include virtual="/help/fr/parts/Footer_fr.shtml" -->
</div><!-- closes #mainContent-->
</div><!-- closes #mBody-->
<script src="/js/help.js"></script>
</body>
</html>