283 lines
17 KiB
XML
283 lines
17 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!-- This file is part of JMRI. Copyright 2007. -->
|
|
<!-- -->
|
|
<!-- JMRI is free software; you can redistribute it and/or modify it under -->
|
|
<!-- the terms of version 2 of the GNU General Public License as published -->
|
|
<!-- by the Free Software Foundation. See the "COPYING" file for a copy -->
|
|
<!-- of this license. -->
|
|
<!-- -->
|
|
<!-- JMRI is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT -->
|
|
<!-- ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or -->
|
|
<!-- FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License -->
|
|
<!-- for more details. -->
|
|
<programmer-config xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://jmri.org/xml/schema/programmer.xsd">
|
|
<!--version author="Joe Ellis, based on Comprehensive Programmer"/-->
|
|
<version author="Mark Gurries, Bob Jacobsen" version="5" lastUpdated="20031205"/>
|
|
<!-- Version 4 - add consist control for functions (Simon Ginsburg) -->
|
|
<!-- Version 4.1 - changed spelling of "behavior" (Jack Shall) -->
|
|
<!-- Version 5 - modify format, add tooltips (Jack Shall) -->
|
|
<programmer decoderFilePanes="yes" showEmptyPanes="default" showFnLanelPane="no" showRosterMediaPane="no">
|
|
<pane>
|
|
<name>Basic</name>
|
|
<column>
|
|
<dccaddress/>
|
|
<label>
|
|
<text> </text>
|
|
</label>
|
|
<display item="Short Address" tooltip="Sets the Primary (short) address">
|
|
<tooltip xml:lang="it">Programma l'indirizzo primario (Corto)</tooltip>
|
|
<tooltip xml:lang="ca">Programma l'adreça primària (Curta)</tooltip>
|
|
</display>
|
|
<display item="Long Address" tooltip="Sets the Extended (long) address">
|
|
<tooltip xml:lang="it">Programma l'indirizzo Esteso (Lungo)</tooltip>
|
|
<tooltip xml:lang="it">Programma l'adreça Estesa (Llarga)</tooltip>
|
|
</display>
|
|
<display item="Address Format" tooltip="Determines whether loco will use short or long address">
|
|
<tooltip xml:lang="it">Determina se la loco usa l'ndirizzo Corto o Lungo</tooltip>
|
|
<tooltip xml:lang="ca">Determina si la locomotora usa adreça curta o llarga</tooltip>
|
|
</display>
|
|
<label>
|
|
<text> </text>
|
|
</label>
|
|
<display item="Locomotive Direction" tooltip="Sets the relative direction of the loco when told to move forward">
|
|
<tooltip xml:lang="it">Programma la direzione relativa della loco quando muove in avanti</tooltip>
|
|
<tooltip xml:lang="ca">Estableix el sentit de la màquina relatiu quan es mou endavant</tooltip>
|
|
</display>
|
|
<display item="Speed Step Mode" tooltip="Sets the speed step mode for headlight control">
|
|
<tooltip xml:lang="it">Programma modalità Step velocità per il controllo Luci</tooltip>
|
|
<tooltip xml:lang="ca">Estableix el mode de passos per el control de llums</tooltip>
|
|
</display>
|
|
<display item="Analog (DC) Operation" tooltip="Determines whether loco can operate on conventional DC current (enables Power Source Conversion)">
|
|
<tooltip xml:lang="it">Determina se la loco può operare in DC (abilita Conversione Alimentazione)</tooltip>
|
|
<tooltip xml:lang="fr">Détermine si une locomotive peut fonctionner en courant alternatif</tooltip>
|
|
<tooltip xml:lang="ca">Estableix si la locomotora funcionarà en CC (Habilita Conversió d'Alimentació)</tooltip>
|
|
<tooltip xml:lang="de">Legt fest, ob die Lok auch analog (DC) fahren kann</tooltip>
|
|
<tooltip xml:lang="cs">Určuje zdali lokomotiva může být provozována se stejnosměrným (DC) napájením (povoluje změnu napájecího zdroje)</tooltip>
|
|
<tooltip xml:lang="nl">Bepaalt of de Loc ook analoog (DC) kan rijden</tooltip>
|
|
</display>
|
|
</column>
|
|
<name xml:lang="it">Basic</name>
|
|
<name xml:lang="ca">Bàsic</name>
|
|
</pane>
|
|
<pane>
|
|
<name>Motor</name>
|
|
<column>
|
|
<display item="Kick Start" tooltip="Provides an initial higher voltage spike to loco to overcome starting friction">
|
|
<tooltip xml:lang="it">Provvede a dare un impulso iniziale a tensione alta alla loco per superare la frizione in partenza</tooltip>
|
|
<tooltip xml:lang="ca">Dóna un impuls inicial de tensió més alt a la locomotora per a superar la fricció inicial</tooltip>
|
|
</display>
|
|
<display item="Accel" tooltip="Sets the acceleration rate (delay)">
|
|
<tooltip xml:lang="it">Programma Grado di Accellerazione (ritardo)</tooltip>
|
|
<tooltip xml:lang="ca">Estableix el grau d'Acceleració (retard)</tooltip>
|
|
</display>
|
|
<display item="Decel" tooltip="Sets the deceleration rate (delay)">
|
|
<tooltip xml:lang="it">Programma Grado di Decellerazione (ritardo)</tooltip>
|
|
<tooltip xml:lang="ca">Estableix el grau de Desacceleració (retard)</tooltip>
|
|
</display>
|
|
</column>
|
|
<name xml:lang="it">Motore</name>
|
|
<name xml:lang="ca">Motor</name>
|
|
</pane>
|
|
<pane>
|
|
<name>Speed Control</name>
|
|
<column>
|
|
<row>
|
|
<column>
|
|
<label>
|
|
<text> </text>
|
|
</label>
|
|
<display item="Speed Table Definition" format="offradiobutton" label=""/>
|
|
<label>
|
|
<text> </text>
|
|
</label>
|
|
</column>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<column>
|
|
<display item="Vstart" tooltip="Sets the starting voltage at throttle speed step 1">
|
|
<tooltip xml:lang="it">Programma tensione di partenza a Velocità 1 sul Palmare</tooltip>
|
|
<tooltip xml:lang="ca">Estableix el voltatge inicial a Velocitat 1 en el regulador</tooltip>
|
|
</display>
|
|
<display item="Vmid" tooltip="Sets the voltage at mid throttle">
|
|
<tooltip xml:lang="it">Programma tensione a Velocità intermedia sul Palmare</tooltip>
|
|
<tooltip xml:lang="ca">Estableix el voltatge a Velocitat intermitja en el regulador</tooltip>
|
|
</display>
|
|
<display item="Vhigh" tooltip="Sets the maximum voltage at full throttle">
|
|
<tooltip xml:lang="it">Programma tensione massima a Velocità max sul Palmare</tooltip>
|
|
<tooltip xml:lang="ca">Estableix el voltage màxim a Velocitat màxima en el regulador</tooltip>
|
|
</display>
|
|
</column>
|
|
<column>
|
|
<display item="Vstart" format="hslider" label="" tooltip="Sets the starting voltage at throttle speed step 1">
|
|
<tooltip xml:lang="it">Programma tensione di partenza a Velocità 1 sul Palmare</tooltip>
|
|
<tooltip xml:lang="ca">Estableix el voltatge inicial a Velocitat 1 en el regulador</tooltip>
|
|
</display>
|
|
<display item="Vmid" format="hslider" label="" tooltip="Sets the voltage at mid throttle">
|
|
<tooltip xml:lang="it">Programma tensione a Velocità intermedia sul Palmare</tooltip>
|
|
<tooltip xml:lang="ca">Estableix el voltatge a Velocitat intermitja en el regulador</tooltip>
|
|
</display>
|
|
<display item="Vhigh" format="hslider" label="" tooltip="Sets the maximum voltage at full throttle">
|
|
<tooltip xml:lang="it">Programma tensione massima a Velocità max sul Palmare</tooltip>
|
|
<tooltip xml:lang="ca">Estableix el voltage màxim a Velocitat màxima en el regulador</tooltip>
|
|
</display>
|
|
</column>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<column>
|
|
<label>
|
|
<text> </text>
|
|
</label>
|
|
<display item="Forward Trim" tooltip="Fine tune the forward voltage levels">
|
|
<tooltip xml:lang="it">Regolazione Fine tensione in marcia Avanti</tooltip>
|
|
<tooltip xml:lang="ca">Regulació fina del voltatge endavant</tooltip>
|
|
</display>
|
|
<label>
|
|
<text> </text>
|
|
</label>
|
|
</column>
|
|
<column>
|
|
<label>
|
|
<text> </text>
|
|
</label>
|
|
</column>
|
|
<column>
|
|
<label>
|
|
<text> </text>
|
|
</label>
|
|
<display item="Reverse Trim" tooltip="Fine tune the reverse voltage levels">
|
|
<tooltip xml:lang="it">Regolazione Fine tensione in marcia Indietro</tooltip>
|
|
<tooltip xml:lang="ca">Regulació fina del voltatge endarrere</tooltip>
|
|
</display>
|
|
<label>
|
|
<text> </text>
|
|
</label>
|
|
</column>
|
|
</row>
|
|
<separator/>
|
|
<row>
|
|
<column>
|
|
<display item="Speed Table Definition" format="onradiobutton" layout="above" label=""/>
|
|
<display item="Speed Table" layout="above"/>
|
|
<label>
|
|
<text> </text>
|
|
</label>
|
|
</column>
|
|
</row>
|
|
</column>
|
|
<name xml:lang="it">Controllo Velocità</name>
|
|
<name xml:lang="ca">Control de Velocitat</name>
|
|
</pane>
|
|
<pane>
|
|
<name>Consist</name>
|
|
<column>
|
|
<row>
|
|
<column>
|
|
<display item="Consist Address" tooltip="Sets the multiple unit (consist) address">
|
|
<tooltip xml:lang="it">Programma Indirizzo per Multi-Trazione (Consist)</tooltip>
|
|
<tooltip xml:lang="it">Estableix Adreça per Tracció-Múltiple (Consist)</tooltip>
|
|
</display>
|
|
<display item="Consist Direction" tooltip="Sets the relative direction of the loco when consist is told to move forward">
|
|
<tooltip xml:lang="it">Programma la direzione relativa della loco quando il Consist muove in avanti</tooltip>
|
|
<tooltip xml:lang="it">Estableix el sentit de la locomotora quan el Consist es mou endavant</tooltip>
|
|
</display>
|
|
</column>
|
|
<column>
|
|
<label>
|
|
<text> </text>
|
|
</label>
|
|
</column>
|
|
</row>
|
|
<label>
|
|
<text> </text>
|
|
</label>
|
|
<separator/>
|
|
<label>
|
|
<text> </text>
|
|
</label>
|
|
<label>
|
|
<text>Will decoder respond to function requests at consist address?</text>
|
|
<text xml:lang="it">Il decoder risponde alle Funzioni anche all'indirizzo del Consist ?</text>
|
|
<text xml:lang="fr">Le décodeur répondra-t-il aux commandes de fonctions à l'adresse de Multi-Traction (UM)?</text>
|
|
<text xml:lang="ca">Les funcions del descodificador seran controlades per l'adreça de multi-tracció ?</text>
|
|
<text xml:lang="cs">Bude dekodér reagovat na vyžádané funkce na adrese soupravy?</text>
|
|
<text xml:lang="de">Sind Decoderfunktionen steuerbar durch die Mehrfachtrakstionsadresse?</text>
|
|
<text xml:lang="nl">Reageert de decoder op functiecommando's aan het Multitractie-adres?</text>
|
|
</label>
|
|
<label>
|
|
<text> </text>
|
|
</label>
|
|
<display item="Consist Address Active For FL in Forward" tooltip="Determines whether the function will respond to the consist address">
|
|
<tooltip xml:lang="it">Determina se la funzione risponde all'indirizzo del Consist</tooltip>
|
|
<tooltip xml:lang="ca">Estableix si la funció respon a l'adreça del Consist</tooltip>
|
|
</display>
|
|
<display item="Consist Address Active For FL in Reverse" tooltip="Determines whether the function will respond to the consist address">
|
|
<tooltip xml:lang="it">Determina se la funzione risponde all'indirizzo del Consist</tooltip>
|
|
<tooltip xml:lang="ca">Estableix si la funció respon a l'adreça del Consist</tooltip>
|
|
</display>
|
|
<display item="Consist Address Active For F0" tooltip="Determines whether the function will respond to the consist address">
|
|
<tooltip xml:lang="it">Determina se la funzione risponde all'indirizzo del Consist</tooltip>
|
|
<tooltip xml:lang="ca">Estableix si la funció respon a l'adreça del Consist</tooltip>
|
|
</display>
|
|
<display item="Consist Address Active For F1" tooltip="Determines whether the function will respond to the consist address">
|
|
<tooltip xml:lang="it">Determina se la funzione risponde all'indirizzo del Consist</tooltip>
|
|
<tooltip xml:lang="ca">Estableix si la funció respon a l'adreça del Consist</tooltip>
|
|
</display>
|
|
<display item="Consist Address Active For F2" tooltip="Determines whether the function will respond to the consist address">
|
|
<tooltip xml:lang="it">Determina se la funzione risponde all'indirizzo del Consist</tooltip>
|
|
<tooltip xml:lang="ca">Estableix si la funció respon a l'adreça del Consist</tooltip>
|
|
</display>
|
|
<display item="Consist Address Active For F3" tooltip="Determines whether the function will respond to the consist address">
|
|
<tooltip xml:lang="it">Determina se la funzione risponde all'indirizzo del Consist</tooltip>
|
|
<tooltip xml:lang="ca">Estableix si la funció respon a l'adreça del Consist</tooltip>
|
|
</display>
|
|
<display item="Consist Address Active For F4" tooltip="Determines whether the function will respond to the consist address">
|
|
<tooltip xml:lang="it">Determina se la funzione risponde all'indirizzo del Consist</tooltip>
|
|
<tooltip xml:lang="ca">Estableix si la funció respon a l'adreça del Consist</tooltip>
|
|
</display>
|
|
<display item="Consist Address Active For F5" tooltip="Determines whether the function will respond to the consist address">
|
|
<tooltip xml:lang="it">Determina se la funzione risponde all'indirizzo del Consist</tooltip>
|
|
<tooltip xml:lang="ca">Estableix si la funció respon a l'adreça del Consist</tooltip>
|
|
</display>
|
|
<display item="Consist Address Active For F6" tooltip="Determines whether the function will respond to the consist address">
|
|
<tooltip xml:lang="it">Determina se la funzione risponde all'indirizzo del Consist</tooltip>
|
|
<tooltip xml:lang="ca">Estableix si la funció respon a l'adreça del Consist</tooltip>
|
|
</display>
|
|
<display item="Consist Address Active For F7" tooltip="Determines whether the function will respond to the consist address">
|
|
<tooltip xml:lang="it">Determina se la funzione risponde all'indirizzo del Consist</tooltip>
|
|
<tooltip xml:lang="ca">Estableix si la funció respon a l'adreça del Consist</tooltip>
|
|
</display>
|
|
<display item="Consist Address Active For F8" tooltip="Determines whether the function will respond to the consist address">
|
|
<tooltip xml:lang="it">Determina se la funzione risponde all'indirizzo del Consist</tooltip>
|
|
<tooltip xml:lang="ca">Estableix si la funció respon a l'adreça del Consist</tooltip>
|
|
</display>
|
|
<display item="Consist Address Active For F9" tooltip="Determines whether the function will respond to the consist address">
|
|
<tooltip xml:lang="it">Determina se la funzione risponde all'indirizzo del Consist</tooltip>
|
|
<tooltip xml:lang="ca">Estableix si la funció respon a l'adreça del Consist</tooltip>
|
|
</display>
|
|
<display item="Consist Address Active For F10" tooltip="Determines whether the function will respond to the consist address">
|
|
<tooltip xml:lang="it">Determina se la funzione risponde all'indirizzo del Consist</tooltip>
|
|
<tooltip xml:lang="ca">Estableix si la funció respon a l'adreça del Consist</tooltip>
|
|
</display>
|
|
<display item="Consist Address Active For F11" tooltip="Determines whether the function will respond to the consist address">
|
|
<tooltip xml:lang="it">Determina se la funzione risponde all'indirizzo del Consist</tooltip>
|
|
<tooltip xml:lang="ca">Estableix si la funció respon a l'adreça del Consist</tooltip>
|
|
</display>
|
|
<display item="Consist Address Active For F12" tooltip="Determines whether the function will respond to the consist address">
|
|
<tooltip xml:lang="it">Determina se la funzione risponde all'indirizzo del Consist</tooltip>
|
|
<tooltip xml:lang="ca">Estableix si la funció respon a l'adreça del Consist</tooltip>
|
|
</display>
|
|
</column>
|
|
<name xml:lang="it">Consist</name>
|
|
<name xml:lang="it">Multi-tracció</name>
|
|
</pane>
|
|
<pane>
|
|
<name>CVs</name>
|
|
<column>
|
|
<cvtable/>
|
|
</column>
|
|
<name xml:lang="it">CV</name>
|
|
<name xml:lang="ca">CV</name>
|
|
</pane>
|
|
</programmer>
|
|
</programmer-config>
|