806 lines
42 KiB
XML
806 lines
42 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../XSLT/decoder.xsl"?>
|
||
<!-- Copyright (C) JMRI 2018 All rights reserved -->
|
||
<!-- -->
|
||
<!-- JMRI is free software; you can redistribute it and/or modify it under -->
|
||
<!-- the terms of version 2 of the GNU General Public License as published -->
|
||
<!-- by the Free Software Foundation. See the "COPYING" file for a copy -->
|
||
<!-- of this license. -->
|
||
<!-- -->
|
||
<!-- JMRI is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT -->
|
||
<!-- ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or -->
|
||
<!-- FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License -->
|
||
<!-- for more details. -->
|
||
|
||
<!-- Standard CVs for Märklin mLD/3 and mSD/3 decoders -->
|
||
|
||
<variables xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://jmri.org/xml/schema/decoder-4-15-2.xsd">
|
||
<copyright xmlns="http://docbook.org/ns/docbook">
|
||
<year>2018</year>
|
||
<holder>JMRI</holder>
|
||
</copyright>
|
||
<authorgroup xmlns="http://docbook.org/ns/docbook">
|
||
<author>
|
||
<personname>
|
||
<firstname>Alain</firstname>
|
||
<surname>Le Marchand</surname>
|
||
</personname>
|
||
</author>
|
||
</authorgroup>
|
||
<revhistory xmlns="http://docbook.org/ns/docbook">
|
||
<revision>
|
||
<revnumber>1</revnumber>
|
||
<date>2018-03-17</date>
|
||
<authorinitials>ALM</authorinitials>
|
||
<revremark>Creation</revremark>
|
||
</revision>
|
||
</revhistory>
|
||
<xi:include href="http://jmri.org/xml/decoders/nmra/shortAndLongAddress.xml"/>
|
||
<variable CV="2" default="4" item="Vstart">
|
||
<decVal min="1"/>
|
||
<label>Vstart</label>
|
||
<label xml:lang="it">Volt Partenza</label>
|
||
<label xml:lang="fr">V démarr.</label>
|
||
<label xml:lang="de">Minimalgeschwindigkeit</label>
|
||
<label xml:lang="ca">Voltatge mínim</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Rozjezdové napětí</label>
|
||
<label xml:lang="nl">Startsnelheid</label>
|
||
<tooltip>Value must be lower than Vhigh, CV 5.</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="de">Wert muss kleiner sein als Vmax, CV 5.</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="fr">Doit être plus petit que Vmax, CV 5.</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="cs">Hodnota musí být menší než Maximální napětí CV 5.</tooltip>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="3" default="12" item="Accel">
|
||
<decVal/>
|
||
<label>Acceleration (AV)</label>
|
||
<label xml:lang="it">Accellerazione (AV)</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Accelération (AV)</label>
|
||
<label xml:lang="de">Anfahrverzögerung (AV)</label>
|
||
<label xml:lang="ca">Acceleració (AV)</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Zrychlení (AV)</label>
|
||
<tooltip>Value multiplied by 0.25 = Time from Stop to Full Speed.</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="de">Wert multipliziert mit 0.25 = Zeit vom Stop bis Maximalgeschwindigkeit.</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="fr">Valeur multipliée par 0,25 = Temps entre l'arrêt et la pleine vitesse.</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="cs">Hodnota vynásobená 0,25 = Čas ze stání do plné rychlosti.</tooltip>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="4" default="12" item="Decel">
|
||
<decVal/>
|
||
<label>Deceleration (BV)</label>
|
||
<label xml:lang="it">Decellerazione (BV)</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Décélération (BV)</label>
|
||
<label xml:lang="de">Bremsverzögerung (BV)</label>
|
||
<label xml:lang="ca">Desacceleració (BV)</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Zpomalení (BV)</label>
|
||
<tooltip>Value multiplied by 0.25 = Time from Full Speed to Stop.</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="de">Wert multipliziert mit 0.25 = Zeit von Maximalgeschwindigkeit bis Stop</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="fr">Valeur multipliée par 0,25 = Temps entre la pleine vitesse et l'arrêt.</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="cs">Hodnota vynásobená 0,25 = Čas z plné rychlosti do zastavení.</tooltip>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="5" default="180" item="Vhigh">
|
||
<decVal min="1"/>
|
||
<label>Vhigh</label>
|
||
<label xml:lang="de">Maximalgeschwindigkeit</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Vmax</label>
|
||
<label xml:lang="ca">Voltatge Alt</label>
|
||
<label xml:lang="it">Velocità Massimi</label>
|
||
<label xml:lang="nl">Max. snelheid</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Maximální napětí</label>
|
||
<tooltip>Speed at highest speed step. Value must be greater than Vstart, CV 2.</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="de">Geschwindigkeit bei höchster Fahrstufe. Wert muss größer sein als Vmin, CV 2.</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="fr">Vitesse au plus grand pas de vitesse. Doit être plus grand que V démarr., CV 2.</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="cs">Rychlost na nejvyšší rychlostním stupni. Hodnota musí být větší než Rozjezdové napětí CV 2.</tooltip>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="7" item="Decoder Version" readOnly="yes">
|
||
<decVal/>
|
||
<label>Decoder Version</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Verze dekodéru </label>
|
||
<label xml:lang="it">Versione Decoder: </label>
|
||
<label xml:lang="fr">Version décodeur: </label>
|
||
<label xml:lang="de">Decoderversion: </label>
|
||
<label xml:lang="nl">Decoderversie: </label>
|
||
<label xml:lang="ca">Versió del decoder</label>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="8" readOnly="yes" default="131" item="Manufacturer">
|
||
<decVal/>
|
||
<label>Manufacturer ID</label>
|
||
<label xml:lang="cs">ID výrobce </label>
|
||
<label xml:lang="it">ID Costruttore: </label>
|
||
<label xml:lang="fr">ID constructeur: </label>
|
||
<label xml:lang="de">Hersteller ID: </label>
|
||
<label xml:lang="nl">Fabrikant ID: </label>
|
||
<label xml:lang="ca">ID de fabricant</label>
|
||
</variable>
|
||
|
||
<!-- Function status in analog mode -->
|
||
<xi:include href="http://jmri.org/xml/decoders/nmra/analogModeFunction_F15.xml"/>
|
||
<!-- Consist address and direction -->
|
||
<xi:include href="http://jmri.org/xml/decoders/nmra/consistAddrDirection.xml"/>
|
||
<!-- Function status in consist -->
|
||
<xi:include href="http://jmri.org/xml/decoders/nmra/cv21.22_F15.xml"/>
|
||
|
||
<variable CV="27" mask="XXXXVXXX" item="Advanced Brake Sections Option 2" default="1">
|
||
<xi:include href="http://jmri.org/xml/decoders/parts/enum-OffOn.xml"/>
|
||
<label>Brake on DC, polarity against direction</label>
|
||
<label xml:lang="de">DC Bremse, Polarität entgegen der Fahrtrichtung</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Freinage DC, polarité sens opposé à marche</label>
|
||
<label xml:lang="ca">Para en CC, quan polaritat oposada</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Zastavit na DC, opačná polarita ke směru</label>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="27" mask="XXXVXXXX" item="Advanced Brake Sections Option 1" default="1">
|
||
<xi:include href="http://jmri.org/xml/decoders/parts/enum-OffOn.xml"/>
|
||
<label>Brake on DC, polarity same direction</label>
|
||
<label xml:lang="de">DC Bremse, Polarität mit der Fahrtrichtung</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Freinage DC, polarité sens de marche</label>
|
||
<label xml:lang="ca">Para en CC, mateix sentit de polaritat</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Zastavit na DC, správná polarita ke směru</label>
|
||
</variable>
|
||
<xi:include href="http://jmri.org/xml/decoders/nmra/cv29direction.xml"/>
|
||
<xi:include href="http://jmri.org/xml/decoders/nmra/cv29speedSteps.xml"/>
|
||
<xi:include href="http://jmri.org/xml/decoders/nmra/cv29analog.xml"/>
|
||
|
||
<variable CV="47" mask="XXXXXXXV" item="Trix Power Conversion" default="1" >
|
||
<xi:include href="http://jmri.org/xml/decoders/parts/enum-NoYes.xml"/>
|
||
<label>Motor Control Analog</label>
|
||
<label xml:lang="de">Motorregelung analog</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Commande analogique moteur</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Řízení motoru v analogu</label>
|
||
<tooltip><html>Motor Control in Analog Mode<br>The analog controller uses the parameter settings from the Auto-PI controller.</html></tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="de"><html>Motorregelung analog Modus<br>Der Analogregler übernimmt die Parameter-Einstellungen vom Auto-PI Regler.</html></tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="fr"><html>Commande moteur en analogique<br>Le régulateur analogique utilise les paramètres du régulateur Auto-PI.</html></tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="cs"><html>Řízení motoru v analogovém režimu<br>Analogový regulátor použije nastavení parametrů z regulátoru Auto-PI.</html></tooltip>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="48" mask="XXXXXXVV" item="Controller Type" default="1" >
|
||
<enumVal>
|
||
<enumChoice value="0">
|
||
<choice>Classic</choice>
|
||
<choice xml:lang="de">Classic</choice>
|
||
<choice xml:lang="fr">Classique</choice>
|
||
<choice xml:lang="cs">Klasický</choice>
|
||
</enumChoice>
|
||
<enumChoice>
|
||
<choice>Auto-PI</choice>
|
||
<choice xml:lang="de">Auto-PI</choice>
|
||
<choice xml:lang="fr">Auto-PI</choice>
|
||
<choice xml:lang="cs">Auto-PI</choice>
|
||
</enumChoice>
|
||
<enumChoice>
|
||
<choice>PID Controller</choice>
|
||
<choice xml:lang="de">PID-Regler</choice>
|
||
<choice xml:lang="fr">Régulateur PID</choice>
|
||
<choice xml:lang="cs">PID regulátor</choice>
|
||
</enumChoice>
|
||
</enumVal>
|
||
<label>Motor Controller</label>
|
||
<label xml:lang="de">Motorregler</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Régulateur Moteur</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Regulace motoru</label>
|
||
<tooltip><html>
|
||
<b>Classic Controller: </b> <br>
|
||
- Easy to adjust, but less suitable for coreless motors;<br>
|
||
Load control without influence.<br>
|
||
<b>Auto-PI Controller: </b> <br>
|
||
- New universal regulator. Is a combination of a 2-point controller <br>
|
||
(Starting) and a PI controller (driving).<br>
|
||
<b>PID Controller: </b> <br>
|
||
- This well-known controller in automation technology,<br>
|
||
has been adapted and supplemented for model railway.<br>
|
||
It is particularly elaborate and offers countless possibilities,<br>
|
||
but is as well difficult to adjust.<br>
|
||
</html></tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="de"><html>
|
||
<b>Classic Regler: </b> <br>
|
||
- Einfach einzustellen, aber weniger geeignet für Glockenankermotoren;<br>
|
||
Lastregelung ohne Regeleinfluss.<br>
|
||
<b>Auto-PI Regler: </b> <br>
|
||
- Neuer Universalregler. Ist eine Kombination aus einem 2-Punkt-Regler (Anfahren)<br>
|
||
und einem PI-Regler (Fahrbetrieb).<br>
|
||
<b>PID Regler: </b> <br>
|
||
- Aus der Automatisierungstechnik bekannter Regler,<br>
|
||
der hier auf die Belange der Modellbahn angepasst und ergänzt wurde.<br>
|
||
Er ist besonders aufwändig und bietet unzählige Möglichkeiten,<br>
|
||
ist aber ebenso aufwändig einzustellen.<br>
|
||
</html></tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="fr"><html>
|
||
<b>Régulateur classique : </b> <br>
|
||
- Facile à régler mais moins appropriée pour les moteurs à rotor sans fer.<br>
|
||
Compensation de charge sans influence.<br>
|
||
<b>Régulateur Auto-PI : </b> <br>
|
||
- Nouveau contrôleur universel. C’est la combinaison d'un régulateur 2 points<br>
|
||
(au démarrage) et d'un régulateur PI (pour la conduite).<br>
|
||
<b>Régulateur PID : </b> <br>
|
||
- La technologie d’automatisation avec les régulateurs connus jusqu’ici,<br>
|
||
adaptée aux exigences du modélisme ferroviaire, a été améliorée.<br>
|
||
Ce régulateur est particulièrement complexe et offre d'innombrables possibilités,<br>
|
||
mais est assez chronophage.<br>
|
||
</html></tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="cs"><html>
|
||
<b>Klasický regulátor: </b> <br>
|
||
- Snadno nastavitelné, ale málo vhodné pro bezjádrové motory;<br>
|
||
Řízení bez vlivu zátěže.<br>
|
||
<b>Regulátor Auto-PI: </b> <br>
|
||
- Nový univerzální regulátor. Je kombinací 2-bodového regulátoru <br>
|
||
(Rozjezd) a PI regulátor (jízda).<br>
|
||
<b>PID regulátor: </b> <br>
|
||
- Dobře známý regulátor z automatizační techniky,<br>
|
||
byl upraven a doplněn pro modelovou železnici.<br>
|
||
Je velmi propracovaný a nabízí nespočet možností,<br>
|
||
ale také se obtížně nastavuje.<br>
|
||
</html></tooltip>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="50" mask="XXXXXXXV" item="Analog (AC) Mode" default="1" >
|
||
<xi:include href="http://jmri.org/xml/decoders/parts/enum-NoYes.xml"/>
|
||
<label>AC Analog Mode</label>
|
||
<label xml:lang="de">Analog Modus AC</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Mode Analogique AC</label>
|
||
<label xml:lang="ca">Mode analògic AC</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Analogový režim AC</label>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="50" mask="XXXXXXVX" item="Analog (DC) Mode" default="1">
|
||
<xi:include href="http://jmri.org/xml/decoders/parts/enum-NoYes.xml"/>
|
||
<label>DC Analog Mode</label>
|
||
<label xml:lang="de">Analog Modus DC</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Mode Analogique DC</label>
|
||
<label xml:lang="ca">Mode analògic CC</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Analogový režim DC</label>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="50" mask="XXXXXVXX" item="Advanced Protocols Option 1" default="1">
|
||
<xi:include href="http://jmri.org/xml/decoders/parts/enum-OffOn.xml"/>
|
||
<label>fx (Motorola®) Protocol</label>
|
||
<label xml:lang="de">fx (Motorola®) Protokoll</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Protocole fx (Motorola®)</label>
|
||
<label xml:lang="ca">Protocol fx (Motorola®)</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Protokol fx (Motorola®)</label>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="50" mask="XXXXVXXX" item="Advanced Protocols Option 2" default="1">
|
||
<xi:include href="http://jmri.org/xml/decoders/parts/enum-OffOn.xml"/>
|
||
<label>mfx Protocol</label>
|
||
<label xml:lang="de">mfx Protokoll</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Protocole mfx</label>
|
||
<label xml:lang="ca">Protocol mfx</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Protokol mfx</label>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="50" mask="XXXVXXXX" item="Advanced Protocols Option 3" default="1">
|
||
<xi:include href="http://jmri.org/xml/decoders/parts/enum-OffOn.xml"/>
|
||
<label>mfx+ Protocol</label>
|
||
<label xml:lang="de">mfx+ Protokoll</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Protocole mfx+</label>
|
||
<label xml:lang="ca">Protocol mfx+</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Protokol mfx+</label>
|
||
</variable>
|
||
|
||
<variable CV="51" mask="XXXXXXXV" item="Motor Option 2">
|
||
<xi:include href="http://jmri.org/xml/decoders/parts/enum-NormRev.xml"/>
|
||
<label>Motor output</label>
|
||
<label xml:lang="de">Motoranschluss</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Sortie Moteur</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Výstup motor</label>
|
||
<tooltip>Motor inverted</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="de">Motor invertiert</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="fr">Moteur inversé</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="cs">Otočený motor</tooltip>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="51" mask="XXXXXXVX" item="Light Option 1">
|
||
<xi:include href="http://jmri.org/xml/decoders/parts/enum-NormRev.xml"/>
|
||
<label>Light output</label>
|
||
<label xml:lang="de">Lichtanschluss</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Sortie Lumière</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Výstup světlo</label>
|
||
<tooltip>Light inverted</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="de">Licht invertiert</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="fr">Lumière inversée</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="cs">Otočené světlo</tooltip>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="51" mask="XXXXXVXX" item="Motor Option 3">
|
||
<xi:include href="http://jmri.org/xml/decoders/parts/enum-NormRev.xml"/>
|
||
<label>Track output</label>
|
||
<label xml:lang="de">Gleisanschluss</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Sortie Voie</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Výstup koleje</label>
|
||
<tooltip>Track inverted</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="de">Gleis invertiert</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="fr">Voie inversée</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="cs">Otočené koleje</tooltip>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="51" mask="XXXXVXXX" item="Option Aux 3">
|
||
<enumVal>
|
||
<enumChoice value="0">
|
||
<choice>Amplified</choice>
|
||
<choice xml:lang="de">Verstärkt</choice>
|
||
<choice xml:lang="fr">amplifiée</choice>
|
||
<choice xml:lang="cs">Silový</choice>
|
||
</enumChoice>
|
||
<enumChoice>
|
||
<choice>Logical</choice>
|
||
<choice xml:lang="de">Logik</choice>
|
||
<choice xml:lang="fr">Logique</choice>
|
||
<choice xml:lang="cs">Logický</choice>
|
||
</enumChoice>
|
||
</enumVal>
|
||
<label>Aux 3 Type</label>
|
||
<label xml:lang="de">Aux 3 Typ</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Type Aux 3 </label>
|
||
<label xml:lang="cs">Typ Aux 3</label>
|
||
<tooltip>Amplified/Logical</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="de">Verstärkt/Logik</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="fr">Amplifié/Logique</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="cs">Silový/Logický</tooltip>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="51" mask="XXXVXXXX" item="Option Aux 4">
|
||
<enumVal>
|
||
<enumChoice value="0">
|
||
<choice>Amplified</choice>
|
||
<choice xml:lang="de">Verstärkt</choice>
|
||
<choice xml:lang="fr">amplifiée</choice>
|
||
<choice xml:lang="cs">Silový</choice>
|
||
</enumChoice>
|
||
<enumChoice>
|
||
<choice>Logical</choice>
|
||
<choice xml:lang="de">Logik</choice>
|
||
<choice xml:lang="fr">Logique</choice>
|
||
<choice xml:lang="cs">Logický</choice>
|
||
</enumChoice>
|
||
</enumVal>
|
||
<label>Aux 4 Type</label>
|
||
<label xml:lang="de">Aux 4 Typ</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Type Aux 4 </label>
|
||
<label xml:lang="cs">Typ Aux 4</label>
|
||
<tooltip>Amplified/Logical</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="de">Verstärkt/Logik</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="fr">Amplifié/Logique</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="cs">Silový/Logický</tooltip>
|
||
</variable>
|
||
|
||
<variable CV="52" mask="XXXXVVVV" item="Motor Type" default="5">
|
||
<enumVal>
|
||
<enumChoice value="0">
|
||
<choice>Aux - function outputs 5 & 6</choice>
|
||
<choice xml:lang="de">Aux - Funktionsausgänge 5 & 6</choice>
|
||
<choice xml:lang="fr">Aux - Sorties Fonctions 5 & 6</choice>
|
||
<choice xml:lang="cs">Aux – Funkční výstup 5 & 6</choice>
|
||
</enumChoice>
|
||
<enumChoice>
|
||
<choice>Motor – Softdrive Sine</choice>
|
||
<choice xml:lang="de">Motor - Softdrive Sinus</choice>
|
||
<choice xml:lang="fr">Moteur - Softdrive Sinus</choice>
|
||
<choice xml:lang="cs">Motor – Softdrive Sinus</choice>
|
||
</enumChoice>
|
||
<enumChoice>
|
||
<choice>Motor – without feedback control</choice>
|
||
<choice xml:lang="de">Motor - ungeregelt</choice>
|
||
<choice xml:lang="fr">Moteur - non régulé</choice>
|
||
<choice xml:lang="cs">Motor – regulace bez zpětné vazby</choice>
|
||
</enumChoice>
|
||
<enumChoice>
|
||
<choice>Motor – High efficiency propulsion C90</choice>
|
||
<choice xml:lang="de">Motor - Hochleistungsantrieb C90</choice>
|
||
<choice xml:lang="fr">Moteur - Propulsion haut rendement C90</choice>
|
||
<choice xml:lang="cs">Motor – vysoce účinný pohon C90</choice>
|
||
</enumChoice>
|
||
<enumChoice>
|
||
<choice>Motor – Bell armature</choice>
|
||
<choice xml:lang="de">Motor - Glockenanker</choice>
|
||
<choice xml:lang="fr">Moteur - Induit en cloche</choice>
|
||
<choice xml:lang="cs">Motor – zvonová armatura</choice>
|
||
</enumChoice>
|
||
<enumChoice>
|
||
<choice>Motor – direct current DC soft</choice>
|
||
<choice xml:lang="de">Motor - Gleichstrom DC weich</choice>
|
||
<choice xml:lang="fr">Moteur - Courant Continu doux</choice>
|
||
<choice xml:lang="cs">Motor – DC stejnosměrné napájení měkké</choice>
|
||
</enumChoice>
|
||
<enumChoice>
|
||
<choice>Motor – direct current DC hard</choice>
|
||
<choice xml:lang="de">Motor - Gleichstrom DC hart</choice>
|
||
<choice xml:lang="fr">Moteur - Courant Continu dur</choice>
|
||
<choice xml:lang="cs">Motor – DC stejnosměrné napájení tvrdé</choice>
|
||
</enumChoice>
|
||
<enumChoice>
|
||
<choice>Motor – direct current DC 1 Gauge</choice>
|
||
<choice xml:lang="de">Motor - Gleichstrom DC Spur 1</choice>
|
||
<choice xml:lang="fr">Moteur - Courant Continu échelle 1</choice>
|
||
<choice xml:lang="cs">Motor – DC stejnosměrné napájení 1 kolejnice</choice>
|
||
</enumChoice>
|
||
</enumVal>
|
||
<label>Motor type</label>
|
||
<label xml:lang="de">Motortyp</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Type de Moteur</label>
|
||
<label xml:lang="ca">Tipus de motor</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Typ motoru</label>
|
||
</variable>
|
||
|
||
<variable CV="53" item="EMF Control Reference" default="40">
|
||
<decVal/>
|
||
<label>BEMF Reference Voltage</label>
|
||
<label xml:lang="de">Regelungsreferenz Spannung</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Tension de Référence FCEM</label>
|
||
<label xml:lang="ca">Voltatge de referència de la BEMF</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Referenční napětí BEMF</label>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="54" item="EMF Static Config" default="80">
|
||
<decVal/>
|
||
<label>BEMF Parameter 'K'</label>
|
||
<label xml:lang="de">Lastregelung Param. 'K'</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Régul. Paramètre 'K'</label>
|
||
<label xml:lang="ca">Paràmetre K de la BEMF</label>
|
||
<label xml:lang="cs">BEMF parametr 'K'</label>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="55" item="EMF Dynamic Config" default="60">
|
||
<decVal/>
|
||
<label>BEMF Parameter 'I'</label>
|
||
<label xml:lang="de">Lastregelung Param. 'I'</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Régul. Paramètre 'I'</label>
|
||
<label xml:lang="ca">Paràmetre I de la BEMF</label>
|
||
<label xml:lang="cs">BEMF parametr 'I'</label>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="56" item="EMF Feedback Cutout" default="255">
|
||
<decVal/>
|
||
<label>BEMF Control Range</label>
|
||
<label xml:lang="de">Regelungseinfluss</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Influence Régulation</label>
|
||
<label xml:lang="ca">Rang de control de la BEMF</label>
|
||
<label xml:lang="cs">BEMF rozsah řízení</label>
|
||
<tooltip>0 = PWM without feedback control for Sine</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="de">0 = ungeregelte PWM für Sinus</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="fr">0 = MLI non régulée pour Sinus</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="cs">0 = PWM bez zpětné vazby pro Sinus</tooltip>
|
||
</variable>
|
||
|
||
<variable CV="66" default="128" item="Forward Trim" comment="Range 0-255">
|
||
<decVal/>
|
||
<label>Forward Trim</label>
|
||
<label xml:lang="de">Vorwärts Trimm</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Limitation vitesse avant</label>
|
||
<label xml:lang="ca">Retall enrere</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Omezení rychlosti vpřed</label>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="67" item="Speed Table">
|
||
<speedTableVal min="1" max="255" mfx="true"/>
|
||
<label>Speed Table</label>
|
||
<label xml:lang="it">Tabella Velocità</label>
|
||
<label xml:lang="de">Geschwindigkeitstabelle</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Table des Vitesses</label>
|
||
<label xml:lang="ca">Taula de velocitats</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Rychlostní tabulka</label>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="95" default="128" item="Reverse Trim" comment="Range 0-255">
|
||
<decVal/>
|
||
<label>Reverse Trim</label>
|
||
<label xml:lang="de">Rückwärts Trimm</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Limitation vitesse arrière</label>
|
||
<label xml:lang="ca">Reteall enrere</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Omezení rychlosti vzad</label>
|
||
</variable>
|
||
|
||
<xi:include href="http://jmri.org/xml/decoders/nmra/userId.xml"/>
|
||
<variable CV="145" item="Advanced Speed Option 1" default="128">
|
||
<decVal max="128"/>
|
||
<label>Switching Range</label>
|
||
<label xml:lang="de">Rangiergang</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Rapport de Manœuvre</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Rozsah Posun</label>
|
||
<tooltip>128 = 50% of speed level, 64 = 25% of speed level</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="de">128 = 50% Fahrstufe, 64 = 25% Fahrstufe</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="fr">128 = Niveau vitesse à 50% 64 = Niveau vitesse à 25%</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="cs">128 = 50% úroveň rychlosti, 64 = 25% úroveň rychlosti</tooltip>
|
||
</variable>
|
||
|
||
<variable CV="165" item="EMF Droop Config" default="0">
|
||
<decVal/>
|
||
<label>BEMF Parameter 'D'</label>
|
||
<label xml:lang="de">Lastregelung Param. 'D'</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Régul. Paramètre 'D'</label>
|
||
<label xml:lang="ca">Paramètre D de la BEMF</label>
|
||
<label xml:lang="cs">BEMF parametr 'D'</label>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="166" item="Slow Limit" default="115">
|
||
<decVal/>
|
||
<label>Slow Limit</label>
|
||
<label xml:lang="de">Langsam Grenze</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Limite vitesse lente</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Omezení pomalé rychlosti</label>
|
||
<tooltip><html>
|
||
0 = no 'slow range'<br>
|
||
1 - 255 = upper limit 'slow'<br>
|
||
Specifies the upper limit speed for the 'slow' settings<br>
|
||
(based on the internal 4096 speed levels).<br>
|
||
</html></tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="de"><html>
|
||
0 = kein 'langsam-Bereich',<br>
|
||
1 – 255 = Obergrenze 'langsam'<br>
|
||
Gibt die obere Grenz-Fahrstufe für die 'langsam'<br>
|
||
Einstellungen an (auf die internen 4096 Fahrstufen bezogen).<br>
|
||
</html></tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="fr"><html>
|
||
0 = pas de vitesse lente,<br>
|
||
1 – 255 = limite haute 'vitesse lente'<br>
|
||
Spécifie la limite haute pour le paramètre 'vitesse lente'<br>
|
||
(sur la base de 4096 niveaux de vitesse).<br>
|
||
</html></tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="cs"><html>
|
||
0 = bez 'omezení pomalé rychlosti',<br>
|
||
1 – 255 = horní limit 'pomalé rychlosti'<br>
|
||
Určuje horní limit rychlosti pro nastavení 'pomalé rychlosti'<br>
|
||
(na základě interních 4096 rychlostních stupňů).<br>
|
||
</html></tooltip>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="167" item="EMF Static Config Slow" default="0">
|
||
<decVal/>
|
||
<label>BEMF Parameter Slow 'K'</label>
|
||
<label xml:lang="de">Lastregelung Param. langsam 'K'</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Régul. Paramètre 'K' lent</label>
|
||
<label xml:lang="ca">Paràmetre K lent de la BEMF</label>
|
||
<label xml:lang="cs">BEMF Pomalu parametr 'K'</label>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="168" item="EMF Dynamic Config Slow" default="0">
|
||
<decVal/>
|
||
<label>BEMF Parameter Slow 'I'</label>
|
||
<label xml:lang="de">Lastregelung Param. langsam 'I'</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Régul. Paramètre 'I' lent</label>
|
||
<label xml:lang="ca">Paràmetre I lent de la BEMF</label>
|
||
<label xml:lang="cs">BEMF Pomalu parametr 'I'</label>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="169" item="EMF Feedback Cutout Slow" default="0">
|
||
<decVal/>
|
||
<label>BEMF Parameter Slow 'D'</label>
|
||
<label xml:lang="de">Lastregelung Param. langsam 'D'</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Régul. Paramètre 'D' lent</label>
|
||
<label xml:lang="ca">Paràmetre D lent de la BEMF</label>
|
||
<label xml:lang="cs">BEMF Pomalu parametr 'D'</label>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="170" item="PWM Start" default="200">
|
||
<decVal/>
|
||
<label>PWM-Start</label>
|
||
<label xml:lang="de">PWM-Start</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Début MLI</label>
|
||
<label xml:lang="cs">PWM Start</label>
|
||
<tooltip>Affects the behavior of the locomotive at starting</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="de">Beeinflusst das Anfahrverhalten der Lok.</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="fr">Affecte le comportement de la locomotive au démarrage.</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="cs">Ovlivňuje chování lokomotivy při rozjezdu.</tooltip>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="171" item="EMF Maximum" default="143">
|
||
<decVal/>
|
||
<label>EMF-Maximum</label>
|
||
<label xml:lang="de">EMK-Maximum</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Maximum FEM</label>
|
||
<label xml:lang="cs">EMF Maximum</label>
|
||
<tooltip><html>
|
||
Specifies the maximum control at the highest speed step.<br>
|
||
(based on the internal 4096 speed levels: CV value * 16)<br>
|
||
</html></tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="de"><html>
|
||
Gibt die maximale Regelung bei höchster Fahrstufe an.<br>
|
||
(auf die internen 4096 Fahrstufen bezogen: CV Wert * 16).<br>
|
||
</html></tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="fr"><html>
|
||
Spécifie la régulation maximum au plus grand cran de vitesse.<br>
|
||
(sur la base de 4096 niveaux de vitesse: Valeur CV * 16).<br>
|
||
</html></tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="cs"><html>
|
||
Určuje maximum regulace na nejvyšším rychostním stupni.<br>
|
||
(na základě interních 4096 rychlostních stupňů: hodnota CV × 16).<br>
|
||
</html></tooltip>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="172" item="PWM Offset" default="90">
|
||
<decVal/>
|
||
<label>PWM-Offset</label>
|
||
<label xml:lang="de">PWM-Offset</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Offset MLI</label>
|
||
<label xml:lang="cs">PWM Ofset</label>
|
||
<tooltip>Affects the transition between the two controllers.</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="de">Beeinflusst den Übergang zwischen den beiden Reglern.</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="fr">Affecte la transition entre les deux régulateurs.</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="cs">Ovlivňuje přechod mezi dvěma regulacemi.</tooltip>
|
||
</variable>
|
||
|
||
<variable CV="173" mask="XXXXXXXV" item="Advanced Save Setting Option 1" default="1">
|
||
<xi:include href="http://jmri.org/xml/decoders/parts/enum-NoYes.xml"/>
|
||
<label>Storing Function States</label>
|
||
<label xml:lang="de">Funktionszustände speichern</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Enregistrement état fonctions</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Ukládat stavy funkcí</label>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="173" mask="XXXXXXVX" item="Advanced Save Setting Option 2" default="1">
|
||
<xi:include href="http://jmri.org/xml/decoders/parts/enum-NoYes.xml"/>
|
||
<label>Storing Speed</label>
|
||
<label xml:lang="de">Geschwindigkeit speichern</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Enregistrement vitesse</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Ukládat rychlost</label>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="173" mask="XXXXXVXX" item="Advanced Save Setting Option 3" default="1">
|
||
<xi:include href="http://jmri.org/xml/decoders/parts/enum-NoYes.xml"/>
|
||
<label>Storing Start up with ABV</label>
|
||
<label xml:lang="de">Mit ABV anfahren speichern</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Enregistrement démarrage avec ABV</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Ukládat spuštění s křivkami</label>
|
||
<tooltip>After a reset starting up with/without ABV</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="de">Nach Reset mit/ohne ABV anfahren</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="fr">Après Reset, démarrage avec ou sans ABV</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="cs">Po resetu spuštění s/bez křivek</tooltip>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="174" mask="XXXXXXXV" item="Advanced Save Setting Option 4" default="1">
|
||
<xi:include href="http://jmri.org/xml/decoders/parts/enum-NoYes.xml"/>
|
||
<label>Storing Direction of Travel</label>
|
||
<label xml:lang="de">Fahrtrichtung speichern</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Enregistrement sens de marche</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Ukládat směr jízdy</label>
|
||
</variable>
|
||
|
||
<variable CV="176" item="Analog Vstart" default="100">
|
||
<decVal/>
|
||
<label>Vmin Analog DC</label>
|
||
<label xml:lang="de">Vmin Analog DC</label>
|
||
<label xml:lang="fr">V démarr. analogique DC</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Rozjezdové napětí Analog DC</label>
|
||
<tooltip>Must be smaller than CV 177</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="de">muss kleiner CV 177 sein</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="fr">doit être plus petit que CV 177</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="cs">Musí být menší než CV 177</tooltip>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="177" item="Analog Vhigh" default="255">
|
||
<decVal/>
|
||
<label>Vmax Analog DC</label>
|
||
<label xml:lang="de">Vmax Analog DC</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Vmax analogique DC</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Maximální napětí Analog DC</label>
|
||
<tooltip>Must be larger than CV 176</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="de">muss größer CV 176 sein</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="fr">doit être plus grand que CV 176</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="cs">Musí být větší než CV 176</tooltip>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="178" item="Analog (AC) Vstart" default="100">
|
||
<decVal/>
|
||
<label>Vmin Analog AC</label>
|
||
<label xml:lang="de">Vmin Analog AC</label>
|
||
<label xml:lang="fr">V démarr. analogique AC</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Rozjezdové napětí Analog AC</label>
|
||
<tooltip>Must be smaller than CV 179</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="de">muss kleiner CV 179 sein</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="fr">doit être plus petit que CV 179</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="cs">Musí být menší než CV 179</tooltip>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="179" item="Analog (AC) Vhigh" default="255">
|
||
<decVal/>
|
||
<label>Vmax Analog AC</label>
|
||
<label xml:lang="de">Vmax Analog AC</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Vmax analogique AC</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Maximální napětí Analog AC</label>
|
||
<tooltip>Must be larger than CV 178</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="de">muss größer CV 178 sein</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="fr">doit être plus grand que CV 178</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="cs">Musí být větší než CV 178</tooltip>
|
||
</variable>
|
||
|
||
<variable CV="17.1.261" item="Advanced Timer Option 1" default="1">
|
||
<decVal/>
|
||
<label>Timer 1</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Časovač 1</label>
|
||
<tooltip>By steps of 0.25 s</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="de">In Schritten von 0,25 s</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="fr">Par pas de 0,25 s</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="cs">Po krocích 0,25 s</tooltip>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="17.1.262" item="Advanced Timer Option 2" default="1">
|
||
<decVal/>
|
||
<label>Timer 2</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Časovač 2</label>
|
||
<tooltip>By steps of 0.25 s</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="de">In Schritten von 0,25 s</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="fr">Par pas de 0,25 s</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="cs">Po krocích 0,25 s</tooltip>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="17.1.263" item="Advanced Timer Option 3" default="1">
|
||
<decVal/>
|
||
<label>Timer 3</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Časovač 3</label>
|
||
<tooltip>By steps of 0.25 s</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="de">In Schritten von 0,25 s</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="fr">Par pas de 0,25 s</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="cs">Po krocích 0,25 s</tooltip>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="17.1.264" item="Advanced Timer Option 4" default="1">
|
||
<decVal/>
|
||
<label>Timer 4</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Časovač 3</label>
|
||
<tooltip>By steps of 0.25 s</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="de">In Schritten von 0,25 s</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="fr">Par pas de 0,25 s</tooltip>
|
||
<tooltip xml:lang="cs">Po krocích 0,25 s</tooltip>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="17.1.271" item="Advanced Timer Option 5">
|
||
<decVal/>
|
||
<label>Random Clock </label>
|
||
<label xml:lang="de">Random Takt </label>
|
||
<label xml:lang="fr">Horloge Aléatoire </label>
|
||
<label xml:lang="cs">Náhodné hodiny </label>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="17.1.272" item="Advanced Timer Option 6">
|
||
<decVal/>
|
||
<label>Random Mean </label>
|
||
<label xml:lang="de">Random Mittelwert </label>
|
||
<label xml:lang="fr">Moyenne Aléatoire</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Náhodný průměr </label>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="17.1.273" item="Advanced Timer Option 7">
|
||
<decVal/>
|
||
<label>Random Deviation</label>
|
||
<label xml:lang="de">Random Abweichung</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Écart Aléatoire </label>
|
||
<label xml:lang="cs">Náhodná odchylka </label>
|
||
</variable>
|
||
|
||
<variable CV="255.255.260" item="Manufacturer Maerklin" default="131">
|
||
<decVal/>
|
||
<label>Manufacturer</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Výrobce</label>
|
||
<label xml:lang="it">Costruttore</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Fabricant</label>
|
||
<label xml:lang="de">Hersteller</label>
|
||
<label xml:lang="nl">Fabrikant</label>
|
||
<label xml:lang="ca">Fabricant</label>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="255.255.261" item="Decoder Type Byte 1">
|
||
<decVal/>
|
||
<label>Decoder Type Byte 1</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Type Décodeur Octet 1</label>
|
||
<label xml:lang="de">Decoder-Typ Byte 1</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Typ dekodéru Byte 1</label>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="255.255.262" item="Decoder Type Byte 2">
|
||
<decVal/>
|
||
<label>Decoder Type Byte 2</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Type Décodeur Octet 2</label>
|
||
<label xml:lang="de">Decoder-Typ Byte 2</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Typ dekodéru Byte 2</label>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="255.255.263" item="Decoder Type Byte 3">
|
||
<decVal/>
|
||
<label>Decoder Type Byte 3</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Type Décodeur Octet 3</label>
|
||
<label xml:lang="de">Decoder-Typ Byte 3</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Typ dekodéru Byte 3</label>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="255.255.264" item="Decoder Type Byte 4">
|
||
<decVal/>
|
||
<label>Decoder Type Byte 4</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Type Décodeur Octet 4</label>
|
||
<label xml:lang="de">Decoder-Typ Byte 4</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Typ dekodéru Byte 4</label>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="255.255.270" item="Firmware Type">
|
||
<decVal/>
|
||
<label>Firmware Type</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Type Firmware</label>
|
||
<label xml:lang="de">Firmware-Typ</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Typ firmware</label>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="255.255.271" item="Firmware Version Byte 1">
|
||
<decVal/>
|
||
<label>Firmware Version Byte 1</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Version Firmware Octet 1</label>
|
||
<label xml:lang="de">Firmware-Version Byte 1</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Verze firmware Byte 1</label>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="255.255.272" item="Firmware Version Byte 2">
|
||
<decVal/>
|
||
<label>Firmware Version Byte 2</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Version Firmware Octet 2</label>
|
||
<label xml:lang="de">Firmware-Version Byte 2</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Verze firmware Byte 2</label>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="255.255.273" item="Firmware Version Byte 3">
|
||
<decVal/>
|
||
<label>Firmware Version Byte 3</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Version Firmware Octet 3</label>
|
||
<label xml:lang="de">Firmware-Version Byte 3</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Verze firmware Byte 3</label>
|
||
</variable>
|
||
<variable CV="255.255.274" item="Firmware Version Byte 4">
|
||
<decVal/>
|
||
<label>Firmware Version Byte 4</label>
|
||
<label xml:lang="fr">Version Firmware Octet 4</label>
|
||
<label xml:lang="de">Firmware-Version Byte 4</label>
|
||
<label xml:lang="cs">Verze firmware Byte 4</label>
|
||
</variable>
|
||
</variables>
|