<html>ID 155 = Fleischmann<br> https://https://www.fleischmann.de/en/home/index.html<br><html>ID 155 = Fleischmann<br>https://www.fleischmann.de/de/home/index.html<br><html>ID 155 = Fleischmann<br>www.fleischmann.de/de/home/index.html<br>DCC protocol activeDCC Protokoll aktivDCC-protocol actiefSX2 (selecrix-2) protocol activeSX2 (selecrix-2) Protokoll aktivSX2 (selecrix-2) protocol actiefDCC and SX2 activeDCC und SX2 aktivDCC en SX2 actief<html> No protocol active: Analog active <br>DCC protocol active: DCC protocol and analog is active <br>SX2 (selecrix-2) protocol active: SX2 protocol and analog is active <br>DCC and SX2 active: DCC-, SX2 protocol and analog is active <br><html> Kein Protokoll aktiv: Analog aktiv <br>DCC Protokoll aktiv: DCC Protokoll and Analog ist aktiv <br>SX2 (selecrix-2) Protokoll aktiv: SX2 Protokoll and Analog ist aktiv <br>DCC en SX2 aktiv: DCC-, SX2 Protokoll and Analog ist aktiv <br><html>Geen protocol actief: Analoog is actief <br>DCC-protocol actief: DCC-protocol en analoog is actief <br>SX2 (selecrix-2) protocol actief: SX2-protocol en analoog is actief <br>DCC en SX2 actief: DCC-, SX2-protocol en analoog is actief <br>Decoder is read/write protectedDecoder ist Lese/SchreibgeschütztDecoder is beveiligd tegen lesen/schrijvenCar 1 (brakeman‘s cab car) can be programmed/readingWagen 1 (Bremserhauswagen) kann programmiert/gelesen werdenWagen 1 (remmershuiswagen) kan gelezen/geprogrammeerd wordenCar 2 (function car) can be programmed/readingWagen 2 (Funktionswagen) kann programmiert/gelesen werdenWagen 2 (functie wagen) kan gelezen/geprogrammeerd worden<html>This CV defines, which car can be programmed. <br>You must first this CV programming for the one of <br>the cars that you can program. <br><b><u>Attention:</b></u> the address of both cars must be equal. <br><html>Diese CV bestimmt, welches wagen programmiert werden kann. <br>Sie müssen zuerst diese CV-Programmierung für das sie ein <br>von dem Wagen, programmieren können. <br><b><u>Achtung:</b></u> Die Adresse des beiden Wägens muss gleich sein. <br><html>Deze CV bepaalt, welke wagen geprogrammeerd kan worden. <br>U moet eerst deze CV programmeren voor dat u de een van <br>de wagens kan programmeren. <br><b><u>Pasop:</b></u> Het adres van beide wagens moeten gelijk zijn. <br>NMRA Digital onlySolo NMRA DigitaleDigital NMRA seulementNMRA Digital only (ca)Nur Digital nach NMRAPouze digitál NMRAAlleen digitaal volgens NMRADC conversion enabledAlim.Analogica Abilitata (DCC+Analogico)Mode analogique activéDC conversion enabled (ca)Analogbetrieb AktiviertPovolena konverze DCAnaloog modus ingeschakeld<html>NMRA Digital only: DCC Operation Only.<br>DC conversion enabled: Analog and CV12 active<br><html>Nur Digital nach NMRA: Funktioniert nur auf das DCC-Protokoll<br>Analogbetrieb Aktiviert: Analog und CV12 ist Aktiv<br><html>Alleen digitaal volgens NMRA: Werkt alleen op het DCC-protocol<br>Analoog modus ingeschakeld: Analoog en CV12 is actief<br>Throttle controlFahrtregler-modusSnelheids-controlemodusFunction button modeFunktionstaste-ModusFunctieknop-modus<html>Here you define how you want to control the doors.<br><html>Hier definieren Sie, wie Sie die Türen zu steuern möchten.<br><html>Hier mee bepaalt u hoe u de deuren wilt aansturen.<br><html>Here, you determine the brightness of LED lighting. <br>1: Minimum brightness. <br>16: Maximum brightness.<br><html>Hier bestimmen Sie die Helligkeit der LED-beleuchtung. <br>1: Minimale helderheid. <br>16: Maximale Helligkeit. <br><html>Hier bepaalt u de helderheid van de Ledverlichting. <br>1: Minimale helderheid. <br>16: Maximale helderheid. <br><html>Here you define how you want to control the doors.<br><html>Hier legen Sie fest, wie schnell die Türen gehen.<br><html>Hier mee bepaalt u hoe snel de deuren gaan.<br><html>Here you define how long the doors move.<br><html>Hier legen Sie fest, Die Zeit der Türenbewegung.<br><html>Hier definieert u hoe lang de deuren zich bewegen<br>Function MapMapejat de funcionsPřiřazení funkcíFunktions IndstillingerFunktionszuordnungCarte des FonctionsMappa FunzioniFunctietoewijzingLeig-car unit specificLeig-Wageneinheit SpecificLeig-wagen-eenheid specifieke