<html>Frequency controlling the motor:<br>
0 = 30 kHz<br>
255 = 58 Hz<br>
For values > 0: frequency [Hz]= 30.000 / (2 x value of CV 9)<br>
(Range: 0-255, Default: 0) </html><html>Frequenz, mit der der Motor angesteuert wird.<br>
0 = 30 kHz<br>
255 = 58 Hz<br>
Für Werte > 0: Frequenz [Hz]= 30.000 / (2 x Wert von CV 9)<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 0) </html><html>Frequentie, waarmee de motor wordt aangestuurd.<br>
0 = 30 kHz<br>
255 = 58 Hz<br>
Voor waarde > 0 geldt: frequentie [Hz] =30.000 / (2 x waarde van CV 9)<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 0) </html>Range 0-255<html>The higher the set value, the longer it takes until<br>
the decoder automatically switches to analogue mode<br>
after having received the last digital signal.<br>
(Range: 0-255, Default: 5) </html><html>Je höher der eingestellte Wert ist, desto längere Zeit vergeht<br>
nach dem Empfang des letzten Digitalsignals,<br>
bevor der Decoder automatisch in den Analogbetrieb umschaltet.<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 5) </html><html>Hoe hoger de ingestelde waarde, des te langer die tijd vergaat<br>
na het ontvangen van het laatste digitale signaal, voordat de<br>
decoder automatischnaar analoog bedrijf omschakelt.<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 5) </html>Range 0-255Overvoltage impulse(a.c. layouts)Überspannungsimpuls (Wechselstromanlagen) Overspanningimpuls (wisselstroombanen)Change of polarity (d.c. layouts)Polaritätswechsel (Gleichstromanlagen)Polariteitwissel (gelijkstroombanen)<html>Procedure triggering a change of direction<br></html><html>Methode, die im Analogbetrieb einen Richtungswechsel auslöst<br></html><html>Methode, die in analoog bedrijf een omkering van de rijrichting veroorzaakt. <br></html>No braking with DC voltagKein Bremsen bei GleichspannungRemt niet bij gelijkspanningBraking with negative DC voltageBremsen bei negativer GleichspannungRemt bij negatieve gelijkspanningBraking with positive DC voltageBremsen bei positiver GleichspannungRemt bij positieve gelijkspanningBraking with positive and negative DC voltageBremsen bei positiver und negativer GleichspannungRemt bij positieve en bij negatieve gelijkspanning<html>It is standard to switch over into analogue mode when applying a d.c. voltage at the rails.<br>
In case that the decoder is run in a layout with a braking route based on applying a d.c.<br>
voltage, the analogue recognition has to be disactivated (in CV 29) to ensure that the<br>
locomotive reacts as expected on the braking route.<br><br>
The setting of the negative or positive d.c. voltage is related to the right rail,<br>
as seen in the locomotive ́s direction of motion.<br></html><html>Hinweis: Standardmäßig wird bei Anliegen einer Gleichspannung am Gleis in den Analogbetrieb umgeschaltet.<br>
Wird der Decoder auf einer Anlage mit einer Bremsstrecke eingesetzt, die auf dem Anlegen einer Gleichspannung<br>
basiert, muss durch Abschalten der automatischen Analogerkennung (CV 29) sichergestellt werden, dass die<br>
Lok wie gewünscht auf die Bremsstrecke reagiert.<br><br>
Die Angabe der negativen oder positiven Gleichspannung ist auf die in Fahrtrichtung der Lok gesehen rechte<br>
Schiene bezogen.<br></html><html>Aanwijzing: Standaard wordt bij het aanleggen van een gelijkspanning op de rails naar analoog bedrijf omgeschakeld.<br>
Wordt de decoder op een modelspoorweg met een remtraject gebruikt die op het aanleggen van een gelijkspanning gebaseerd,<br>
dan moet de analoog herkenning uitgeschakeld worden (in CV 29) zodat de loc zoals gewenst op het remsignaal reageert.<br><br>
De weergave van de negatieve of positieve gelijkspanning wordt in de rijrichting van de loc gezien bepaald door de<br>
rechter railstaaf.<br></html>no feedbackkeine Rückmeldunggeen terugmedlingChannel 1Kanal 1Kanaal 1Channel 2Kanal 2Kanaal 2Channel 1 and 2Kanal 1 und 2Kanaal 1 en 2<html>Set firmly. For reading out RailCom.<br>
relevant data. Only for DCC format.<br>
(Range: 0-255, Default: 0) </html><html>Fest eingestellt. Zum Auslesen von RailCom-<br>
relevanten Informationen. Nur im DCC-Format.<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 0) </html><html>Vast ingesteld. Voor het uitlezenvan RailCom-<br>
relevante informatie. Alleen in DCC-format.<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 0) </html><html>Set firmly.For reading out RailCom.<br>
relevant data. Only for DCC format.<br>
(Range: 0-255, Default: 255) </html><html>Fest eingestellt. Zum Auslesen von RailCom-<br>
relevanten Informationen. Nur im DCC-Format.<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 255) </html><html>Vast ingesteld. Voor het uitlezenvan RailCom-<br>
relevante informatie. Alleen in DCC-format.<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 255) </html><html>Address needed to switch additional functions in Motorola format.<br>
The function keys F5 to F8 are reached via the <br>
function keys F1 to F4, the function key F9 via the function key F0.<br>
(Range: 0-255, Default: 4) </html><html>Adresse, über die im Motorola-Format zusätzliche Funktionen geschaltet werden.<br>
Die Funktionen F5 bis F8 werden über F1 bis F4, die Funktion F9 über F0 erreicht.<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 4) </html><html>Adres, waar in Motorola-format extra functies geschakeldworden. De functies F5 t/m F8<br>
worden via de functietoetsen F1 t/m F4, de functie F9 via de functietoets F0 bereikt.<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 4) </html>Range 0-255<html>Determines, at which current the overload protection responds.<br>
The higher the input value, the higher is the current<br>
responding at overload protection.<br>
45 = 1 500 mA The value of 45 should be altered as an exception only!<br>
(Range: 0-255, Default: 45) </html><html>Legt fest, bei welchem Strom der Überlastschutz anspricht.<br>
Je höher der Wert ist, desto höher ist der Strom, bei dem<br>
der Überlastschutz anspricht.<br>
45 = 1.500 mA. Der Wert von 45 sollte nur in Ausnahmen verändert werden. <br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 45) </html><html>Legt vast bij welke stroom de overbelasting-bescherming in werking treedt. Hoe hoger de<br>
waarde, des te hoger is de stroom bij welke de overbelasting-bescherming in werking treedt.<br>
45 = 1.500 mA De waarde 45 mag alleen bij hoge uitzondering worden verandert.<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 45) </html>Range 0-255<html>Proportional component of the load control.<br>
The parameter KP defines the basic speed.<br>
A too small value → locomotive too slow.<br>
A too high value → heavy shuttering of the locomotive.<br>
(Range: 0-255, Default: 16) </html><html>Proportionaler Anteil der Lastregelung.<br>
Der Parameter KP legt die Grundgeschwindigkeit fest.<br>
Wert zu klein → Lok fährt zu langsam.<br>
Wert zu groß → starkes Ruckeln der Lok.<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 16) </html><html>Proportioneel deel van de lastregeling.<br>
De parameter KP legt de basissnelheid vast.<br>
Waarde te klein → loc rijdt te langzaam.<br>
Waarde te groot → sterk schokken van de loc.<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 16) </html>Range 0-255<html>Integral component of the load control.<br>
The parameter KI provides the fine tuning of the load control.<br>
The value has to be adjusted in very small steps.<br>
A too high value → heavy shuttering of the locomotive.<br>
(Range: 0-255, Default: 14) </html><html>Integraler Anteil der Lastregelung.<br>
Der Parameter KI sorgt für die Feinabstimmung der Lastregelung.<br>
Der Wert muss in sehr kleinen Schritten angepasst werden.<br>
Wert zu groß → starkes Ruckeln der Lok.<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 14) </html><html>Integraal deel van de lastregeling.<br>
De parameter KI zorgt voor de fijnafstelling van de lastregeling.<br>
De waarde moet in zeer kleine stappen worden aangepast.<br>
Waarde te groot → sterk schokkende loc.<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 14) </html>Range 0-255<html>Differential component of the load control.<br>
The parameter KD retards the transforming of the load control.<br>
A too small value → shaking of the locomotive.<br>
A too high value → rocking of the locomotive.<br>
(Range: 0-255, Default: 8) </html><html>Differentieller Anteil der Lastregelung.<br>
Der Parameter KD verzögert die Umsetzung der Lastregelung.<br>
Wert zu niedrig → Ruckeln der Lok.<br>
Wert zu groß → Schaukeln der Lok.<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 8) </html><html>Differentiële deel van de lastregeling.<br>
De parameter KD vertraagt de omzetting van de lastregeling.<br>
Waarde te klein → schokkende loc.<br>
Waarde te groot → Schommelen van de loc.<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 8) </html>Range 0-255<html>Factory settings: The functions F1 to F28 switch the assigned outputs independent of<br>
the direction of motion. F0 always switches dependant of the direction of motion.<br></html><html>Werkseinstellungen: Die Funktionen F1 bis F28 schalten die zugewiesenen Ausgänge unabhängig<br>
von der Bewegungsrichtung. F0 schaltet immer abhängig von der Bewegungsrichtung.<br></html><html>Fabrieksinstellingen: De functies F1 t.e.m. F28 schakelen de toegewezen uitgangen onafhankelijk<br>
van de bewegingsrichting. F0 schakelt altijd afhankelijk van de rij richting.<br></html><html>Factory settings: The functions F1 to F28 switch the assigned outputs independent of<br>
the direction of motion. F0 always switches dependant of the direction of motion.<br></html><html>Werkseinstellungen: Die Funktionen F1 bis F28 schalten die zugewiesenen Ausgänge unabhängig<br>
von der Bewegungsrichtung. F0 schaltet immer abhängig von der Bewegungsrichtung.<br></html><html>Fabrieksinstellingen: De functies F1 t.e.m. F28 schakelen de toegewezen uitgangen onafhankelijk<br>
van de bewegingsrichting. F0 schakelt altijd afhankelijk van de rij richting.<br></html><html>The Function word reversed.<br></html><html>Der Funktion Wort umgekehrt.<br></html><html>De funktion wordt omgekeerd.<br></html><html>The Flashing word reversed.<br></html><html>Der Blinken Wort umgekehrt.<br></html><html>De Knipperen wordt omgekeerd.<br></html><html>Turns Flashing on.<br></html><html>Schaltet das Blinken ein.<br></html><html>Schakelt het knipperen in.<br></html><html>Turns Marslight on.<br></html><html>Schaltet das Marslight ein.<br></html><html>Schakelt het Marslight in.<br></html><html>Turns Double flashing on.<br></html><html>Schaltet das Doppelblinken ein.<br></html><html>Schakelt het Dubbel knipperen in.<br></html><html>Factory settings: The functions F1 to F28 switch the assigned outputs independent of<br>
the direction of motion. F0 always switches dependant of the direction of motion.<br></html><html>Werkseinstellungen: Die Funktionen F1 bis F28 schalten die zugewiesenen Ausgänge unabhängig<br>
von der Bewegungsrichtung. F0 schaltet immer abhängig von der Bewegungsrichtung.<br></html><html>Fabrieksinstellingen: De functies F1 t.e.m. F28 schakelen de toegewezen uitgangen onafhankelijk<br>
van de bewegingsrichting. F0 schakelt altijd afhankelijk van de rij richting.<br></html><html>Factory settings: The functions F1 to F28 switch the assigned outputs independent of<br>
the direction of motion. F0 always switches dependant of the direction of motion.<br></html><html>Werkseinstellungen: Die Funktionen F1 bis F28 schalten die zugewiesenen Ausgänge unabhängig<br>
von der Bewegungsrichtung. F0 schaltet immer abhängig von der Bewegungsrichtung.<br></html><html>Fabrieksinstellingen: De functies F1 t.e.m. F28 schakelen de toegewezen uitgangen onafhankelijk<br>
van de bewegingsrichting. F0 schakelt altijd afhankelijk van de rij richting.<br></html><html>The Function word reversed.<br></html><html>Der Funktion Wort umgekehrt.<br></html><html>De funktion wordt omgekeerd.<br></html><html>The Flashing word reversed.<br></html><html>Der Blinken Wort umgekehrt.<br></html><html>De Knipperen wordt omgekeerd.<br></html><html>Turns Flashing on.<br></html><html>Schaltet das Blinken ein.<br></html><html>Schakelt het knipperen in.<br></html><html>Turns Marslight on.<br></html><html>Schaltet das Marslight ein.<br></html><html>Schakelt het Marslight in.<br></html><html>Turns Double flashing on.<br></html><html>Schaltet das Doppelblinken ein.<br></html><html>Schakelt het Dubbel knipperen in.<br></html><html>Factory settings: The functions F1 to F28 switch the assigned<br>
outputs independent of the direction of motion.<br></html><html>Werkseinstellungen: Die Funktionen F1 bis F28 schalten die zugewiesenen<br>
Ausgänge unabhängig von der Bewegungsrichtung.<br></html><html>Fabrieksinstellingen: De functies F1 t.e.m. F28 schakelen de toegewezen <br>
uitgangen onafhankelijk van de bewegingsrichting.<br></html><html>Factory settings: The functions F1 to F28 switch the assigned<br>
outputs independent of the direction of motion.<br></html><html>Werkseinstellungen: Die Funktionen F1 bis F28 schalten die zugewiesenen<br>
Ausgänge unabhängig von der Bewegungsrichtung.<br></html><html>Fabrieksinstellingen: De functies F1 t.e.m. F28 schakelen de toegewezen <br>
uitgangen onafhankelijk van de bewegingsrichting.<br></html><html>The Function word reversed.<br></html><html>Der Funktion Wort umgekehrt.<br></html><html>De funktion wordt omgekeerd.<br></html><html>The Flashing word reversed.<br></html><html>Der Blinken Wort umgekehrt.<br></html><html>De Knipperen wordt omgekeerd.<br></html><html>Turns Flashing on.<br></html><html>Schaltet das Blinken ein.<br></html><html>Schakelt het knipperen in.<br></html><html>Turns Marslight on.<br></html><html>Schaltet das Marslight ein.<br></html><html>Schakelt het Marslight in.<br></html><html>Turns Double flashing on.<br></html><html>Schaltet das Doppelblinken ein.<br></html><html>Schakelt het Dubbel knipperen in.<br></html><html>Factory settings: The functions F1 to F28 switch the assigned<br>
outputs independent of the direction of motion.<br></html><html>Werkseinstellungen: Die Funktionen F1 bis F28 schalten die zugewiesenen<br>
Ausgänge unabhängig von der Bewegungsrichtung.<br></html><html>Fabrieksinstellingen: De functies F1 t.e.m. F28 schakelen de toegewezen <br>
uitgangen onafhankelijk van de bewegingsrichting.<br></html><html>Factory settings: The functions F1 to F28 switch the assigned<br>
outputs independent of the direction of motion.<br></html><html>Werkseinstellungen: Die Funktionen F1 bis F28 schalten die zugewiesenen<br>
Ausgänge unabhängig von der Bewegungsrichtung.<br></html><html>Fabrieksinstellingen: De functies F1 t.e.m. F28 schakelen de toegewezen <br>
uitgangen onafhankelijk van de bewegingsrichting.<br></html><html>The Function word reversed.<br></html><html>Der Funktion Wort umgekehrt.<br></html><html>De funktion wordt omgekeerd.<br></html><html>The Flashing word reversed.<br></html><html>Der Blinken Wort umgekehrt.<br></html><html>De Knipperen wordt omgekeerd.<br></html><html>Turns Flashing on.<br></html><html>Schaltet das Blinken ein.<br></html><html>Schakelt het knipperen in.<br></html><html>Turns Marslight on.<br></html><html>Schaltet das Marslight ein.<br></html><html>Schakelt het Marslight in.<br></html><html>Turns Double flashing on.<br></html><html>Schaltet das Doppelblinken ein.<br></html><html>Schakelt het Dubbel knipperen in.<br></html><html>Factory settings: The functions F1 to F28 switch the assigned<br>
outputs independent of the direction of motion.<br></html><html>Werkseinstellungen: Die Funktionen F1 bis F28 schalten die zugewiesenen<br>
Ausgänge unabhängig von der Bewegungsrichtung.<br></html><html>Fabrieksinstellingen: De functies F1 t.e.m. F28 schakelen de toegewezen <br>
uitgangen onafhankelijk van de bewegingsrichting.<br></html><html>Factory settings: The functions F1 to F28 switch the assigned<br>
outputs independent of the direction of motion.<br></html><html>Werkseinstellungen: Die Funktionen F1 bis F28 schalten die zugewiesenen<br>
Ausgänge unabhängig von der Bewegungsrichtung.<br></html><html>Fabrieksinstellingen: De functies F1 t.e.m. F28 schakelen de toegewezen <br>
uitgangen onafhankelijk van de bewegingsrichting.<br></html><html>The Function word reversed.<br></html><html>Der Funktion Wort umgekehrt.<br></html><html>De funktion wordt omgekeerd.<br></html><html>The Flashing word reversed.<br></html><html>Der Blinken Wort umgekehrt.<br></html><html>De Knipperen wordt omgekeerd.<br></html><html>Turns Flashing on.<br></html><html>Schaltet das Blinken ein.<br></html><html>Schakelt het knipperen in.<br></html><html>Turns Marslight on.<br></html><html>Schaltet das Marslight ein.<br></html><html>Schakelt het Marslight in.<br></html><html>Turns Double flashing on.<br></html><html>Schaltet das Doppelblinken ein.<br></html><html>Schakelt het Dubbel knipperen in.<br></html><html>Factory settings: The functions F1 to F28 switch the assigned<br>
outputs independent of the direction of motion.<br></html><html>Werkseinstellungen: Die Funktionen F1 bis F28 schalten die zugewiesenen<br>
Ausgänge unabhängig von der Bewegungsrichtung.<br></html><html>Fabrieksinstellingen: De functies F1 t.e.m. F28 schakelen de toegewezen <br>
uitgangen onafhankelijk van de bewegingsrichting.<br></html><html>Factory settings: The functions F1 to F28 switch the assigned<br>
outputs independent of the direction of motion.<br></html><html>Werkseinstellungen: Die Funktionen F1 bis F28 schalten die zugewiesenen<br>
Ausgänge unabhängig von der Bewegungsrichtung.<br></html><html>Fabrieksinstellingen: De functies F1 t.e.m. F28 schakelen de toegewezen <br>
uitgangen onafhankelijk van de bewegingsrichting.<br></html><html>The Function word reversed.<br></html><html>Der Funktion Wort umgekehrt.<br></html><html>De funktion wordt omgekeerd.<br></html><html>The Flashing word reversed.<br></html><html>Der Blinken Wort umgekehrt.<br></html><html>De Knipperen wordt omgekeerd.<br></html><html>Turns Flashing on.<br></html><html>Schaltet das Blinken ein.<br></html><html>Schakelt het knipperen in.<br></html><html>Turns Marslight on.<br></html><html>Schaltet das Marslight ein.<br></html><html>Schakelt het Marslight in.<br></html><html>Turns Double flashing on.<br></html><html>Schaltet das Doppelblinken ein.<br></html><html>Schakelt het Dubbel knipperen in.<br></html><html>Factory settings: The functions F1 to F28 switch the assigned<br>
outputs independent of the direction of motion.<br></html><html>Werkseinstellungen: Die Funktionen F1 bis F28 schalten die zugewiesenen<br>
Ausgänge unabhängig von der Bewegungsrichtung.<br></html><html>Fabrieksinstellingen: De functies F1 t.e.m. F28 schakelen de toegewezen <br>
uitgangen onafhankelijk van de bewegingsrichting.<br></html><html>Factory settings: The functions F1 to F28 switch the assigned<br>
outputs independent of the direction of motion.<br></html><html>Werkseinstellungen: Die Funktionen F1 bis F28 schalten die zugewiesenen<br>
Ausgänge unabhängig von der Bewegungsrichtung.<br></html><html>Fabrieksinstellingen: De functies F1 t.e.m. F28 schakelen de toegewezen <br>
uitgangen onafhankelijk van de bewegingsrichting.<br></html><html>The Function word reversed.<br></html><html>Der Funktion Wort umgekehrt.<br></html><html>De funktion wordt omgekeerd.<br></html><html>The Flashing word reversed.<br></html><html>Der Blinken Wort umgekehrt.<br></html><html>De Knipperen wordt omgekeerd.<br></html><html>Turns Flashing on.<br></html><html>Schaltet das Blinken ein.<br></html><html>Schakelt het knipperen in.<br></html><html>Turns Marslight on.<br></html><html>Schaltet das Marslight ein.<br></html><html>Schakelt het Marslight in.<br></html><html>Turns Double flashing on.<br></html><html>Schaltet das Doppelblinken ein.<br></html><html>Schakelt het Dubbel knipperen in.<br></html><html>Factory settings: The functions F1 to F28 switch the assigned<br>
outputs independent of the direction of motion.<br></html><html>Werkseinstellungen: Die Funktionen F1 bis F28 schalten die zugewiesenen<br>
Ausgänge unabhängig von der Bewegungsrichtung.<br></html><html>Fabrieksinstellingen: De functies F1 t.e.m. F28 schakelen de toegewezen <br>
uitgangen onafhankelijk van de bewegingsrichting.<br></html><html>Factory settings: The functions F1 to F28 switch the assigned<br>
outputs independent of the direction of motion.<br></html><html>Werkseinstellungen: Die Funktionen F1 bis F28 schalten die zugewiesenen<br>
Ausgänge unabhängig von der Bewegungsrichtung.<br></html><html>Fabrieksinstellingen: De functies F1 t.e.m. F28 schakelen de toegewezen <br>
uitgangen onafhankelijk van de bewegingsrichting.<br></html><html>The Function word reversed.<br></html><html>Der Funktion Wort umgekehrt.<br></html><html>De funktion wordt omgekeerd.<br></html><html>The Flashing word reversed.<br></html><html>Der Blinken Wort umgekehrt.<br></html><html>De Knipperen wordt omgekeerd.<br></html><html>Turns Flashing on.<br></html><html>Schaltet das Blinken ein.<br></html><html>Schakelt het knipperen in.<br></html><html>Turns Marslight on.<br></html><html>Schaltet das Marslight ein.<br></html><html>Schakelt het Marslight in.<br></html><html>Turns Double flashing on.<br></html><html>Schaltet das Doppelblinken ein.<br></html><html>Schakelt het Dubbel knipperen in.<br></html><html>maximum length of time for the coupling<br>
operation (in seconds) before breaking off.<br>
(Range: 0-255, Default: 10) </html><html>Max. Zeitdauer des kuppelvorgangs in<br>
Sek., bevor er abgebrochen wird.<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 10) </html><html>Max. tijdsduur van de koppelcyclus<br>
in sec., voordat afgebroken wordt.<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 10) </html>Range 0-255BackwardsRückwärtsAchteruitForwardsVorwärtsVooruitBackwardsRückwärtsAchteruitForwardsVorwärtsVooruitRange 0-255Update impossibleKeine Update möglichGeen update mogelijkUpdate possibleUpdate möglichUpdate mogelijk<html>The flashing frequency determines<br>
the duration of one period.<br>
10 = highest possible frequency<br>
255 = lowest possible frequency<br>
(Range: 10-255, Default: 20) </html><html>Mit der Blinkfrequenz wird festgelegt,<br>
wie lang die Dauer einer Periode ist.<br>
10 = höchstmögliche Frequenz<br>
255 = niedrigstmögliche Frequenz<br>
(Bereich: 10-255, voreingestellt: 20) </html><html>Met de knipper frequentie wordtvastgelegd,;br>
hoe lang een periode duurt.;br>
10 = hoogste frequentie;br>
255 = laagste frequentie<br>
(Bereik: 10-255, standaardinstelling: 20) </html>Range 10-255<html>The flashing frequency determines<br>
the duration of one period.<br>
10 = highest possible frequency<br>
255 = lowest possible frequency<br>
(Range: 10-255, Default: 20) </html><html>Mit der Blinkfrequenz wird festgelegt,<br>
wie lang die Dauer einer Periode ist.<br>
10 = höchstmögliche Frequenz<br>
255 = niedrigstmögliche Frequenz<br>
(Bereich: 10-255, voreingestellt: 20) </html><html>Met de knipper frequentie wordtvastgelegd,;br>
hoe lang een periode duurt.;br>
10 = hoogste frequentie;br>
255 = laagste frequentie<br>
(Bereik: 10-255, standaardinstelling: 20) </html>Range 10-255<html>The flashing frequency determines<br>
the duration of one period.<br>
10 = highest possible frequency<br>
255 = lowest possible frequency<br>
(Range: 10-255, Default: 20) </html><html>Mit der Blinkfrequenz wird festgelegt,<br>
wie lang die Dauer einer Periode ist.<br>
10 = höchstmögliche Frequenz<br>
255 = niedrigstmögliche Frequenz<br>
(Bereich: 10-255, voreingestellt: 20) </html><html>Met de knipper frequentie wordtvastgelegd,;br>
hoe lang een periode duurt.;br>
10 = hoogste frequentie;br>
255 = laagste frequentie<br>
(Bereik: 10-255, standaardinstelling: 20) </html>Range 10-255<html>The flashing frequency determines<br>
the duration of one period.<br>
10 = highest possible frequency<br>
255 = lowest possible frequency<br>
(Range: 10-255, Default: 20) </html><html>Mit der Blinkfrequenz wird festgelegt,<br>
wie lang die Dauer einer Periode ist.<br>
10 = höchstmögliche Frequenz<br>
255 = niedrigstmögliche Frequenz<br>
(Bereich: 10-255, voreingestellt: 20) </html><html>Met de knipper frequentie wordtvastgelegd,;br>
hoe lang een periode duurt.;br>
10 = hoogste frequentie;br>
255 = laagste frequentie<br>
(Bereik: 10-255, standaardinstelling: 20) </html>Range 10-255<html>The flashing frequency determines<br>
the duration of one period.<br>
10 = highest possible frequency<br>
255 = lowest possible frequency<br>
(Range: 10-255, Default: 20) </html><html>Mit der Blinkfrequenz wird festgelegt,<br>
wie lang die Dauer einer Periode ist.<br>
10 = höchstmögliche Frequenz<br>
255 = niedrigstmögliche Frequenz<br>
(Bereich: 10-255, voreingestellt: 20) </html><html>Met de knipper frequentie wordtvastgelegd,;br>
hoe lang een periode duurt.;br>
10 = hoogste frequentie;br>
255 = laagste frequentie<br>
(Bereik: 10-255, standaardinstelling: 20) </html>Range 10-255<html>The flashing frequency determines<br>
the duration of one period.<br>
10 = highest possible frequency<br>
255 = lowest possible frequency<br>
(Range: 10-255, Default: 20) </html><html>Mit der Blinkfrequenz wird festgelegt,<br>
wie lang die Dauer einer Periode ist.<br>
10 = höchstmögliche Frequenz<br>
255 = niedrigstmögliche Frequenz<br>
(Bereich: 10-255, voreingestellt: 20) </html><html>Met de knipper frequentie wordtvastgelegd,;br>
hoe lang een periode duurt.;br>
10 = hoogste frequentie;br>
255 = laagste frequentie<br>
(Bereik: 10-255, standaardinstelling: 20) </html>Range 10-255<html>The flashing frequency determines<br>
the duration of one period.<br>
10 = highest possible frequency<br>
255 = lowest possible frequency<br>
(Range: 10-255, Default: 20) </html><html>Mit der Blinkfrequenz wird festgelegt,<br>
wie lang die Dauer einer Periode ist.<br>
10 = höchstmögliche Frequenz<br>
255 = niedrigstmögliche Frequenz<br>
(Bereich: 10-255, voreingestellt: 20) </html><html>Met de knipper frequentie wordtvastgelegd,;br>
hoe lang een periode duurt.;br>
10 = hoogste frequentie;br>
255 = laagste frequentie<br>
(Bereik: 10-255, standaardinstelling: 20) </html>Range 10-255<html>The flashing frequency determines<br>
the duration of one period.<br>
10 = highest possible frequency<br>
255 = lowest possible frequency<br>
(Range: 10-255, Default: 20) </html><html>Mit der Blinkfrequenz wird festgelegt,<br>
wie lang die Dauer einer Periode ist.<br>
10 = höchstmögliche Frequenz<br>
255 = niedrigstmögliche Frequenz<br>
(Bereich: 10-255, voreingestellt: 20) </html><html>Met de knipper frequentie wordtvastgelegd,;br>
hoe lang een periode duurt.;br>
10 = hoogste frequentie;br>
255 = laagste frequentie<br>
(Bereik: 10-255, standaardinstelling: 20) </html>Range 10-255<html>The flashing frequency determines<br>
the duration of one period.<br>
10 = highest possible frequency<br>
255 = lowest possible frequency<br>
(Range: 10-255, Default: 64) </html><html>Mit der Blinkfrequenz wird festgelegt,<br>
wie lang die Dauer einer Periode ist.<br>
10 = höchstmögliche Frequenz<br>
255 = niedrigstmögliche Frequenz<br>
(Bereich: 10-255, voreingestellt: 64) </html><html>Met de knipper frequentie wordtvastgelegd,;br>
hoe lang een periode duurt.;br>
0 = hoogste frequentie;br>
255 = laagste frequentie<br>
(Bereik: 10-255, standaardinstelling: 64) </html>Range 10-255<html>Speed level, from which the outputs defined in<br>
CV 114 are dimmed with the settings in CV 123<br>
to 126 (instead of settings in CV 115 to 118).<br>
(Range: 0-255, Default: 10) </html><html>Fahrstufe, ab der die in CV 114 festgelegten Ausgänge<br>
mit den Einstellungen aus CV 123 bis 126 gedimmt<br>
werden (statt mit den Ein-stellungen in CV 115bis 118).<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 10) </html><html>Rijstap, waar vanaf de in CV 114 vastgelegde uitgangen<br>
worden gedimd met de instellingen in CV 123 t/m 126<br>
(in plaats van de instellingen in CV 115 bis 118).<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 10) </html>Range 0-255<html>F0f dimmed with CV 123 at the speed level setting from CV 113.<br></html><html>F0f gedimmt mit CV 123 bei der Fahrstufe Einstellung aus CV 113.<br></html><html>F0f gedimd met CV 123 op rijnstap instelling uit CV 113.<br></html><html>F0r dimmed with CV 124 at the speed level setting from CV 113.<br></html><html>F0r gedimmt mit CV 124 bei der Fahrstufe Einstellung aus CV 113.<br></html><html>F0r gedimd met CV 124 op rijnstap instelling uit CV 113.<br></html><html>AUX1 dimmed with CV 125 at the speed level setting from CV 113.<br></html><html>AUX1 gedimmt mit CV 125 bei der Fahrstufe Einstellung aus CV 113.<br></html><html>AUX1 gedimd met CV 125 op rijnstap instelling uit CV 113.<br></html><html>AUX2 dimmed with CV 126 at the speed level setting from CV 113.<br></html><html>AUX2 gedimmt mit CV 126 bei der Fahrstufe Einstellung aus CV 113.<br></html><html>AUX2 gedimd met CV 126 op rijnstap instelling uit CV 113.<br></html><html>AUX3 dimmed with CV 127 at the speed level setting from CV 113.<br></html><html>AUX3 gedimmt mit CV 127 bei der Fahrstufe Einstellung aus CV 113.<br></html><html>AUX3 gedimd met CV 127 op rijnstap instelling uit CV 113.<br></html><html>AUX4 dimmed with CV 128 at the speed level setting from CV 113.<br></html><html>AUX4 gedimmt mit CV 128 bei der Fahrstufe Einstellung aus CV 113.<br></html><html>AUX4 gedimd met CV 128 op rijnstap instelling uit CV 113.<br></html><html>AUX5 dimmed with CV 129 at the speed level setting from CV 113.<br></html><html>AUX5 gedimmt mit CV 129 bei der Fahrstufe Einstellung aus CV 113.<br></html><html>AUX5 gedimd met CV 129 op rijnstap instelling uit CV 113.<br></html><html>AUX6 dimmed with CV 130 at the speed level setting from CV 113.<br></html><html>AUX6 gedimmt mit CV 130 bei der Fahrstufe Einstellung aus CV 113.<br></html><html>AUX6 gedimd met CV 130 op rijnstap instelling uit CV 113.<br></html><html>Reduction of the voltage applied to the output.<br>
1 = lowest voltage<br>
255 = maximum voltage<br>
(Range: 0-255, Default: 255) </html><html>Reduzierung der Spannung, die am Ausgang anliegt.<br>
1 = kleinste Spannung<br>
255 = maximale Spannung<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 255) </html><html>Reductie van de spanning die op de uitgang staat.<br>
1 = kleinste spanning<br>
255 = maximale spanning<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 255) </html>Range 0-255<html>Reduction of the voltage applied to the output.<br>
1 = lowest voltage<br>
255 = maximum voltage<br>
(Range: 0-255, Default: 255) </html><html>Reduzierung der Spannung, die am Ausgang anliegt.<br>
1 = kleinste Spannung<br>
255 = maximale Spannung<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 255) </html><html>Reductie van de spanning die op de uitgang staat.<br>
1 = kleinste spanning<br>
255 = maximale spanning<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 255) </html>Range 0-255<html>Reduction of the voltage applied to the output.<br>
1 = lowest voltage<br>
255 = maximum voltage<br>
(Range: 0-255, Default: 255) </html><html>Reduzierung der Spannung, die am Ausgang anliegt.<br>
1 = kleinste Spannung<br>
255 = maximale Spannung<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 255) </html><html>Reductie van de spanning die op de uitgang staat.<br>
1 = kleinste spanning<br>
255 = maximale spanning<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 255) </html>Range 0-255<html>Reduction of the voltage applied to the output.<br>
1 = lowest voltage<br>
255 = maximum voltage<br>
(Range: 0-255, Default: 255) </html><html>Reduzierung der Spannung, die am Ausgang anliegt.<br>
1 = kleinste Spannung<br>
255 = maximale Spannung<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 255) </html><html>Reductie van de spanning die op de uitgang staat.<br>
1 = kleinste spanning<br>
255 = maximale spanning<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 255) </html>Range 0-255<html>Reduction of the voltage applied to the output.<br>
1 = lowest voltage<br>
255 = maximum voltage<br>
(Range: 0-255, Default: 255) </html><html>Reduzierung der Spannung, die am Ausgang anliegt.<br>
1 = kleinste Spannung<br>
255 = maximale Spannung<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 255) </html><html>Reductie van de spanning die op de uitgang staat.<br>
1 = kleinste spanning<br>
255 = maximale spanning<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 255) </html>Range 0-255<html>Reduction of the voltage applied to the output.<br>
1 = lowest voltage<br>
255 = maximum voltage<br>
(Range: 0-255, Default: 255) </html><html>Reduzierung der Spannung, die am Ausgang anliegt.<br>
1 = kleinste Spannung<br>
255 = maximale Spannung<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 255) </html><html>Reductie van de spanning die op de uitgang staat.<br>
1 = kleinste spanning<br>
255 = maximale spanning<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 255) </html>Range 0-255<html>Reduction of the voltage applied to the output.<br>
1 = lowest voltage<br>
255 = maximum voltage<br>
(Range: 0-255, Default: 255) </html><html>Reduzierung der Spannung, die am Ausgang anliegt.<br>
1 = kleinste Spannung<br>
255 = maximale Spannung<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 255) </html><html>Reductie van de spanning die op de uitgang staat.<br>
1 = kleinste spanning<br>
255 = maximale spanning<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 255) </html>Range 0-255<html>Reduction of the voltage applied to the output.<br>
1 = lowest voltage<br>
255 = maximum voltage<br>
(Range: 0-255, Default: 255) </html><html>Reduzierung der Spannung, die am Ausgang anliegt.<br>
1 = kleinste Spannung<br>
255 = maximale Spannung<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 255) </html><html>Reductie van de spanning die op de uitgang staat.<br>
1 = kleinste spanning<br>
255 = maximale spanning<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 255) </html>Range 0-255<html>Reduction of the voltage applied to the output.<br>
1 = lowest voltage<br>
255 = maximum voltage<br>
(Range: 0-255, Default: 255) </html><html>Reduzierung der Spannung, die am Ausgang anliegt.<br>
1 = kleinste Spannung<br>
255 = maximale Spannung<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 255) </html><html>Reductie van de spanning die op de uitgang staat.<br>
1 = kleinste spanning<br>
255 = maximale spanning<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 255) </html>Range 0-255<html>Reduction of the voltage applied to the output.<br>
1 = lowest voltage<br>
255 = maximum voltage<br>
(Range: 0-255, Default: 255) </html><html>Reduzierung der Spannung, die am Ausgang anliegt.<br>
1 = kleinste Spannung<br>
255 = maximale Spannung<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 255) </html><html>Reductie van de spanning die op de uitgang staat.<br>
1 = kleinste spanning<br>
255 = maximale spanning<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 255) </html>Range 0-255<html>Reduction of the voltage applied to the output.<br>
1 = lowest voltage<br>
255 = maximum voltage<br>
(Range: 0-255, Default: 255) </html><html>Reduzierung der Spannung, die am Ausgang anliegt.<br>
1 = kleinste Spannung<br>
255 = maximale Spannung<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 255) </html><html>Reductie van de spanning die op de uitgang staat.<br>
1 = kleinste spanning<br>
255 = maximale spanning<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 255) </html>Range 0-255<html>Reduction of the voltage applied to the output.<br>
1 = lowest voltage<br>
255 = maximum voltage<br>
(Range: 0-255, Default: 255) </html><html>Reduzierung der Spannung, die am Ausgang anliegt.<br>
1 = kleinste Spannung<br>
255 = maximale Spannung<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 255) </html><html>Reductie van de spanning die op de uitgang staat.<br>
1 = kleinste spanning<br>
255 = maximale spanning<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 255) </html>Range 0-255<html>Reduction of the voltage applied to the output.<br>
1 = lowest voltage<br>
255 = maximum voltage<br>
(Range: 0-255, Default: 255) </html><html>Reduzierung der Spannung, die am Ausgang anliegt.<br>
1 = kleinste Spannung<br>
255 = maximale Spannung<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 255) </html><html>Reductie van de spanning die op de uitgang staat.<br>
1 = kleinste spanning<br>
255 = maximale spanning<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 255) </html>Range 0-255<html>Reduction of the voltage applied to the output.<br>
1 = lowest voltage<br>
255 = maximum voltage<br>
(Range: 0-255, Default: 255) </html><html>Reduzierung der Spannung, die am Ausgang anliegt.<br>
1 = kleinste Spannung<br>
255 = maximale Spannung<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 255) </html><html>Reductie van de spanning die op de uitgang staat.<br>
1 = kleinste spanning<br>
255 = maximale spanning<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 255) </html>Range 0-255<html>Reduction of the voltage applied to the output.<br>
1 = lowest voltage<br>
255 = maximum voltage<br>
(Range: 0-255, Default: 255) </html><html>Reduzierung der Spannung, die am Ausgang anliegt.<br>
1 = kleinste Spannung<br>
255 = maximale Spannung<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 255) </html><html>Reductie van de spanning die op de uitgang staat.<br>
1 = kleinste spanning<br>
255 = maximale spanning<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 255) </html>Range 0-255<html>Reduction of the voltage applied to the output.<br>
1 = lowest voltage<br>
255 = maximum voltage<br>
(Range: 0-255, Default: 255) </html><html>Reduzierung der Spannung, die am Ausgang anliegt.<br>
1 = kleinste Spannung<br>
255 = maximale Spannung<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 255) </html><html>Reductie van de spanning die op de uitgang staat.<br>
1 = kleinste spanning<br>
255 = maximale spanning<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 255) </html>Range 0-255<html>Turns Shunting light on.<br></html><html>Schaltet das Rangierlicht ein.<br></html><html>Schakelt het Rangeerlicht in.<br></html><html>Turns Shunting light on.<br></html><html>Schaltet das Rangierlicht ein.<br></html><html>Schakelt het Rangeerlicht in.<br></html><html>Turns Shunting light on.<br></html><html>Schaltet das Rangierlicht ein.<br></html><html>Schakelt het Rangeerlicht in.<br></html><html>Turns Shunting light on.<br></html><html>Schaltet das Rangierlicht ein.<br></html><html>Schakelt het Rangeerlicht in.<br></html><html>Turns Shunting light on.<br></html><html>Schaltet das Rangierlicht ein.<br></html><html>Schakelt het Rangeerlicht in.<br></html><html>Turns Shunting light on.<br></html><html>Schaltet das Rangierlicht ein.<br></html><html>Schakelt het Rangeerlicht in.<br></html><html>The maximum value of the on-time<br>
is the value set in CV 104.<br>
The higher the input value,<br>
the longer is the on-time.<br>
(Range: 0-255, Default: 4) </html><html>Die Einschaltdauer kann max. den in CV<br>
104 eingestellten Wert annehmen.<br>
Je höher der Eingabewert,<br>
desto länger die Einschaltdauer.<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 4) </html><html>De inschakeltijd kan max. de in<br>
CV 104 ingestelde waarde hebben.<br>
Hoe hoger de waarde,<br>
des te langer de inschakeltijd.<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 4) </html>Range 0-255<html>The maximum value of the on-time<br>
is the value set in CV 105.<br>
The higher the input value,<br>
the longer is the on-time.<br>
(Range: 0-255, Default: 4) </html><html>Die Einschaltdauer kann max. den in CV<br>
105 eingestellten Wert annehmen.<br>
Je höher der Eingabewert,<br>
desto länger die Einschaltdauer.<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 4) </html><html>De inschakeltijd kan max. de in<br>
CV 105 ingestelde waarde hebben.<br>
Hoe hoger de waarde,<br>
des te langer de inschakeltijd.<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 4) </html>Range 0-255<html>The maximum value of the on-time<br>
is the value set in CV 106.<br>
The higher the input value,<br>
the longer is the on-time.<br>
(Range: 0-255, Default: 4) </html><html>Die Einschaltdauer kann max. den in CV<br>
106 eingestellten Wert annehmen.<br>
Je höher der Eingabewert,<br>
desto länger die Einschaltdauer.<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 4) </html><html>De inschakeltijd kan max. de in<br>
CV 106 ingestelde waarde hebben.<br>
Hoe hoger de waarde,<br>
des te langer de inschakeltijd.<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 4) </html>Range 0-255<html>The maximum value of the on-time<br>
is the value set in CV 107.<br>
The higher the input value,<br>
the longer is the on-time.<br>
(Range: 0-255, Default: 4) </html><html>Die Einschaltdauer kann max. den in CV<br>
107 eingestellten Wert annehmen.<br>
Je höher der Eingabewert,<br>
desto länger die Einschaltdauer.<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 4) </html><html>De inschakeltijd kan max. de in<br>
CV 107 ingestelde waarde hebben.<br>
Hoe hoger de waarde,<br>
des te langer de inschakeltijd.<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 4) </html>Range 0-255<html>The maximum value of the on-time<br>
is the value set in CV 108.<br>
The higher the input value,<br>
the longer is the on-time.<br>
(Range: 0-255, Default: 4) </html><html>Die Einschaltdauer kann max. den in CV<br>
108 eingestellten Wert annehmen.<br>
Je höher der Eingabewert,<br>
desto länger die Einschaltdauer.<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 4) </html><html>De inschakeltijd kan max. de in<br>
CV 108 ingestelde waarde hebben.<br>
Hoe hoger de waarde,<br>
des te langer de inschakeltijd.<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 4) </html>Range 0-255<html>The maximum value of the on-time<br>
is the value set in CV 109.<br>
The higher the input value,<br>
the longer is the on-time.<br>
(Range: 0-255, Default: 4) </html><html>Die Einschaltdauer kann max. den in CV<br>
109 eingestellten Wert annehmen.<br>
Je höher der Eingabewert,<br>
desto länger die Einschaltdauer.<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 4) </html><html>De inschakeltijd kan max. de in<br>
CV 109 ingestelde waarde hebben.<br>
Hoe hoger de waarde,<br>
des te langer de inschakeltijd.<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 4) </html>Range 0-255<html>The maximum value of the on-time<br>
is the value set in CV 110.<br>
The higher the input value,<br>
the longer is the on-time.<br>
(Range: 0-255, Default: 4) </html><html>Die Einschaltdauer kann max. den in CV<br>
110 eingestellten Wert annehmen.<br>
Je höher der Eingabewert,<br>
desto länger die Einschaltdauer.<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 4) </html><html>De inschakeltijd kan max. de in<br>
CV 110 ingestelde waarde hebben.<br>
Hoe hoger de waarde,<br>
des te langer de inschakeltijd.<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 4) </html>Range 0-255<html>The maximum value of the on-time<br>
is the value set in CV 111.<br>
The higher the input value,<br>
the longer is the on-time.<br>
(Range: 0-255, Default: 4) </html><html>Die Einschaltdauer kann max. den in CV<br>
111 eingestellten Wert annehmen.<br>
Je höher der Eingabewert,<br>
desto länger die Einschaltdauer.<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 4) </html><html>De inschakeltijd kan max. de in<br>
CV 111 ingestelde waarde hebben.<br>
Hoe hoger de waarde,<br>
des te langer de inschakeltijd.<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 4) </html>Range 0-255<html>Frequency and on-time have to be set in CV 104 and CV 132.<br>
The length of the break is the longer the higher the input<br>
value is.<br>
<br>(Range: 0-255, Default: 2) </html><html>Frequenz und Einschaltdauer werden in CV 104 und 132<br>
definiert. Die Länge der Pause zwischen den beiden<br>
Impulsen ist umso länger, je höher der Eingabewert ist.<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 2) </html><html>Frequentie en inschakeltijd worden in CV 104 en CV 132 gedefinieert.<br>
De lengte van de pauzes tussen de beide impulsen is des te langer,<br>
als de invoerwaarde hoger is.<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 2) </html>Range 0-255<html>Frequency and on-time have to be set in CV 105 and CV 133.<br>
The length of the break is the longer the higher the input<br>
value is.<br>
<br>(Range: 0-255, Default: 2) </html><html>Frequenz und Einschaltdauer werden in CV 105 und 133<br>
definiert. Die Länge der Pause zwischen den beiden<br>
Impulsen ist umso länger, je höher der Eingabewert ist.<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 2) </html><html>Frequentie en inschakeltijd worden in CV 105 en CV 133 gedefinieert.<br>
De lengte van de pauzes tussen de beide impulsen is des te langer,<br>
als de invoerwaarde hoger is.<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 2) </html>Range 0-255<html>Frequency and on-time have to be set in CV 106 and CV 134.<br>
The length of the break is the longer the higher the input<br>
value is.<br>
<br>(Range: 0-255, Default: 2) </html><html>Frequenz und Einschaltdauer werden in CV 106 und 134<br>
definiert. Die Länge der Pause zwischen den beiden<br>
Impulsen ist umso länger, je höher der Eingabewert ist.<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 2) </html><html>Frequentie en inschakeltijd worden in CV 106 en CV 134 gedefinieert.<br>
De lengte van de pauzes tussen de beide impulsen is des te langer,<br>
als de invoerwaarde hoger is.<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 2) </html>Range 0-255<html>Frequency and on-time have to be set in CV 107 and CV 135.<br>
The length of the break is the longer the higher the input<br>
value is.<br>
<br>(Range: 0-255, Default: 2) </html><html>Frequenz und Einschaltdauer werden in CV 107 und 135<br>
definiert. Die Länge der Pause zwischen den beiden<br>
Impulsen ist umso länger, je höher der Eingabewert ist.<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 2) </html><html>Frequentie en inschakeltijd worden in CV 107 en CV 135 gedefinieert.<br>
De lengte van de pauzes tussen de beide impulsen is des te langer,<br>
als de invoerwaarde hoger is.<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 2) </html>Range 0-255<html>Frequency and on-time have to be set in CV 108 and CV 136.<br>
The length of the break is the longer the higher the input<br>
value is.<br>
<br>(Range: 0-255, Default: 2) </html><html>Frequenz und Einschaltdauer werden in CV 108 und 136<br>
definiert. Die Länge der Pause zwischen den beiden<br>
Impulsen ist umso länger, je höher der Eingabewert ist.<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 2) </html><html>Frequentie en inschakeltijd worden in CV 108 en CV 136 gedefinieert.<br>
De lengte van de pauzes tussen de beide impulsen is des te langer,<br>
als de invoerwaarde hoger is.<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 2) </html>Range 0-255<html>Frequency and on-time have to be set in CV 109 and CV 137.<br>
The length of the break is the longer the higher the input<br>
value is.<br>
<br>(Range: 0-255, Default: 2) </html><html>Frequenz und Einschaltdauer werden in CV 109 und 137<br>
definiert. Die Länge der Pause zwischen den beiden<br>
Impulsen ist umso länger, je höher der Eingabewert ist.<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 2) </html><html>Frequentie en inschakeltijd worden in CV 109 en CV 137 gedefinieert.<br>
De lengte van de pauzes tussen de beide impulsen is des te langer,<br>
als de invoerwaarde hoger is.<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 2) </html>Range 0-255<html>Frequency and on-time have to be set in CV 110 and CV 138.<br>
The length of the break is the longer the higher the input<br>
value is.<br>
<br>(Range: 0-255, Default: 2) </html><html>Frequenz und Einschaltdauer werden in CV 110 und 138<br>
definiert. Die Länge der Pause zwischen den beiden<br>
Impulsen ist umso länger, je höher der Eingabewert ist.<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 2) </html><html>Frequentie en inschakeltijd worden in CV 110 en CV 138 gedefinieert.<br>
De lengte van de pauzes tussen de beide impulsen is des te langer,<br>
als de invoerwaarde hoger is.<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 2) </html>Range 0-255<html>Frequency and on-time have to be set in CV 111 and CV 139.<br>
The length of the break is the longer the higher the input<br>
value is.<br>
<br>(Range: 0-255, Default: 2) </html><html>Frequenz und Einschaltdauer werden in CV 111 und 139<br>
definiert. Die Länge der Pause zwischen den beiden<br>
Impulsen ist umso länger, je höher der Eingabewert ist.<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 2) </html><html>Frequentie en inschakeltijd worden in CV 111 en CV 139 gedefinieert.<br>
De lengte van de pauzes tussen de beide impulsen is des te langer,<br>
als de invoerwaarde hoger is.<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 2) </html>Range 0-255OffAusUitWhistlePfeifeFluitSignal hornSignalhornHoornBellGlockeBelOffAusUitWhistlePfeifeFluitSignal hornSignalhornHoornBellGlockeBelOffAusUitWhistlePfeifeFluitSignal hornSignalhornHoornBellGlockeBelOffAusUitWhistlePfeifeFluitSignal hornSignalhornHoornBellGlockeBelOffAusUitWhistlePfeifeFluitSignal hornSignalhornHoornBellGlockeBelOffAusUitWhistlePfeifeFluitSignal hornSignalhornHoornBellGlockeBelOffAusUitWhistlePfeifeFluitSignal hornSignalhornHoornBellGlockeBelOffAusUitWhistlePfeifeFluitSignal hornSignalhornHoornBellGlockeBelOffAusUitWhistlePfeifeFluitSignal hornSignalhornHoornBellGlockeBelOffAusUitWhistlePfeifeFluitSignal hornSignalhornHoornBellGlockeBelOffAusUitWhistlePfeifeFluitSignal hornSignalhornHoornBellGlockeBelOffAusUitWhistlePfeifeFluitSignal hornSignalhornHoornBellGlockeBel<html>When setting the extended kick function for an output, the motor is<br>
supplied with power as long as the kick function is switched on.<br>
</html><html>Wird einem Ausgang die erweiterte Kickfunktion zugeordnet, wird der Motor<br>
solange mit Strom versorgt wie die Kickfunktion eingeschaltet ist.<br>
</html><html>Wordt een uitgang aan de extra kickfunctie toegewezen, dan wordt de<br>
motor zolang van stroom voorzien als de kickfunctie ingeschakeld is.<br>
</html><html>When setting the extended kick function for an output, the motor is<br>
supplied with power as long as the kick function is switched on.<br>
</html><html>Wird einem Ausgang die erweiterte Kickfunktion zugeordnet, wird der Motor<br>
solange mit Strom versorgt wie die Kickfunktion eingeschaltet ist.<br>
</html><html>Wordt een uitgang aan de extra kickfunctie toegewezen, dan wordt de<br>
motor zolang van stroom voorzien als de kickfunctie ingeschakeld is.<br>
</html><html>When setting the extended kick function for an output, the motor is<br>
supplied with power as long as the kick function is switched on.<br>
</html><html>Wird einem Ausgang die erweiterte Kickfunktion zugeordnet, wird der Motor<br>
solange mit Strom versorgt wie die Kickfunktion eingeschaltet ist.<br>
</html><html>Wordt een uitgang aan de extra kickfunctie toegewezen, dan wordt de<br>
motor zolang van stroom voorzien als de kickfunctie ingeschakeld is.<br>
</html><html>When setting the extended kick function for an output, the motor is<br>
supplied with power as long as the kick function is switched on.<br>
</html><html>Wird einem Ausgang die erweiterte Kickfunktion zugeordnet, wird der Motor<br>
solange mit Strom versorgt wie die Kickfunktion eingeschaltet ist.<br>
</html><html>Wordt een uitgang aan de extra kickfunctie toegewezen, dan wordt de<br>
motor zolang van stroom voorzien als de kickfunctie ingeschakeld is.<br>
</html><html>When setting the extended kick function for an output, the motor is<br>
supplied with power as long as the kick function is switched on.<br>
</html><html>Wird einem Ausgang die erweiterte Kickfunktion zugeordnet, wird der Motor<br>
solange mit Strom versorgt wie die Kickfunktion eingeschaltet ist.<br>
</html><html>Wordt een uitgang aan de extra kickfunctie toegewezen, dan wordt de<br>
motor zolang van stroom voorzien als de kickfunctie ingeschakeld is.<br>
</html><html>When setting the extended kick function for an output, the motor is<br>
supplied with power as long as the kick function is switched on.<br>
</html><html>Wird einem Ausgang die erweiterte Kickfunktion zugeordnet, wird der Motor<br>
solange mit Strom versorgt wie die Kickfunktion eingeschaltet ist.<br>
</html><html>Wordt een uitgang aan de extra kickfunctie toegewezen, dan wordt de<br>
motor zolang van stroom voorzien als de kickfunctie ingeschakeld is.<br>
</html><html>Voltage applied to the motor when switching<br>
an output via the extended kick function.<br>
(Range: 0-255, Default: 10) </html><html>Spannung, die beim Schalten mit der erweiterten<br>
Kickfunktionan den Motor ausgegeben wird.<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 10) </html><html>Spanning, die bij het schakelen met de extra<br>
kickfunctie naar demotor wordt gevoerd.<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 10) </html>Range 0-255<html>0 = short<br>
255 = long<br>
(Range: 0-255, Default: 0) </html><html>0 = kurz<br>
255 = lang<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 32) </html><html>0 = kort<br>
255 = lang<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 32) </html>Range 0-255<html>0 = short<br>
255 = long<br>
(Range: 0-255, Default: 0) </html><html>0 = kurz<br>
255 = lang<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 32) </html><html>0 = kort<br>
255 = lang<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 32) </html>Range 0-255<html>xchanges left and right stopopfthe servo<br></html><html>Fertauscht linken und rechten Servoanschlag<br></html><html>erwissel linker en rechter servoaanslag <br></html><html>xchanges left and right stopopfthe servo<br></html><html>Fertauscht linken und rechten Servoanschlag<br></html><html>erwissel linker en rechter servoaanslag <br></html><html>xchanges left and right stopopfthe servo<br></html><html>Fertauscht linken und rechten Servoanschlag<br></html><html>erwissel linker en rechter servoaanslag <br></html><html>xchanges left and right stopopfthe servo<br></html><html>Fertauscht linken und rechten Servoanschlag<br></html><html>erwissel linker en rechter servoaanslag <br></html><html>xchanges left and right stopopfthe servo<br></html><html>Fertauscht linken und rechten Servoanschlag<br></html><html>erwissel linker en rechter servoaanslag <br></html><html>xchanges left and right stopopfthe servo<br></html><html>Fertauscht linken und rechten Servoanschlag<br></html><html>erwissel linker en rechter servoaanslag <br></html><html>xchanges left and right stopopfthe servo<br></html><html>Fertauscht linken und rechten Servoanschlag<br></html><html>erwissel linker en rechter servoaanslag <br></html><html>xchanges left and right stopopfthe servo<br></html><html>Fertauscht linken und rechten Servoanschlag<br></html><html>erwissel linker en rechter servoaanslag <br></html><html>Factor multiplying the value ofthe load control.<br>
(Range: 0-20, Default: 4) </html><html>Faktor, mit dem der Wert der Lastreglung multipliziert wird.<br>
(Bereich: 0-20, voreingestellt: 4) </html><html>Factor, waarmee de waarde van de lastregeling wordt vermenigvuldigd.<br>
(Bereik: 0-20, standaardinstelling: 4) </html>Range 0-20<html>Number of averagings of the measured values of the load control.<br>
(Range: 0-20, Default: 1) </html><html>Anzahl der Mittelungen der gemessenen Werte der Lastregelung.<br>
(Bereich: 0-20, voreingestellt: 1) </html><html>Gemiddeld aantal van de gemeten waarden van de lastregeling.<br>
(Bereik: 0-20, standaardinstelling: 1) </html>Range 0-20Allowing the servo to be controlled via F-keysAnsteuerung Servo über F-TastenAansturing van de servo via functietoetsenEntering the servo folding square via POMEingabe des Servostellwinkels über POMInvoer van de stelhoek via POM<html>Determining the operating mode of the servo output.<br></html><html>Festlegung der Funktions-weise des Servo-ausgangs.<br></html><html>Vastleggen van de functievan de servo-uitgang.<br></html>(Range: 40-250, Default: 112) (Bereich: 40-250, voreingestellt: 112) (Bereik: 40-250, standaardinstelling: 112) Range 40-250(Range: 40-250, Default: 176) (Bereich: 40-250, voreingestellt: 176) (Bereik: 40-250, standaardinstelling: 176) Range 40-250<html>0 = lowest speed<br>
255 = highest velocity<br>
(Range: 0-255, Default: 16) </html><html>0 = min. Geschwindigkeit<br>
255 = max. Geschwindigkeit<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 16) </html><html>0 = laagste snelheid<br>
255 = hoogste snelheid<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 16) </html>Range 0-255<html>The last via POM set value will be saved and the corresponding<br>
position will be headed for automatically.<br><br>
Note: Controlling the servo via POM is not<br>
possible until CV 167 = 0 and CV 168 = 1.<br>
(Range: 40-250, Default: 0) </html><html>Der zuletzt über POM gewählte Wert wird gespeichert und<br>
die entsprechende Position wird automatisch angesteuert.<br><br>
Hinweis: Die Ansteuerung des Servos über POM ist nur<br>
möglich, wenn CV 167 = 0 und CV 168 = 1.<br>
(Bereich: 40-250, voreingestellt: 0) </html><html>De laatste via POM gekozen waarde wordt opgeslagen en de<br>
overeenkomstige positie wordt automatisch aangestuurd.<br><br>
Aanwijzing: de aansturing van de servo via POM is alleen<br>
mogelijk, wanneer CV 167 = 0 en CV 168 = 1.<br>
(Bereik: 40-250, standaardinstelling: 0) </html>Range 40-255<html>Length of time for the input to be switched on after having been<br>
connected to earth. Increasing the value by "1" will prolong the<br>
lenght of time by 1,1 sec.<br>
0 = 0 sec. (off)<br>
255 = 280.5 sec. (> 4 min.)<br>
(Range: 0-255, Default: 1) </html><html>Zeitdauer, für die der Eingangmindestens eingeschaltet bleibt,<br>
nachdem er ausgelöst wurde.Die Erhöhung des Eingabe-wertes um<br>
"1" verlängert die Zeitdauer um 1,1 Sek.<br>
0 = 0 Sek. (aus)<br>
255 = 280,5 Sek. (> 4 Min.)<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 1) </html><html>Tijd, waarvoor de ingang minstens ingeschakeld blijft, nadat hij<br>
met massa was verbonden. De verhoging van de invoerwaarde met "1"<br>
verlengt de tijd met 1,1 sec.<br>
0 = 0 seconde (uit)<br>
255 = 280,5 sec. (> 4 Min.)<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 1) </html>Range 0-255<html>Length of time for the input to be switched on after having been<br>
connected to earth. Increasing the value by "1" will prolong the<br>
lenght of time by 1,1 sec.<br>
0 = 0 sec. (off)<br>
255 = 280.5 sec. (> 4 min.)<br>
(Range: 0-255, Default: 1) </html><html>Zeitdauer, für die der Eingangmindestens eingeschaltet bleibt,<br>
nachdem er ausgelöst wurde.Die Erhöhung des Eingabe-wertes um<br>
"1" verlängert die Zeitdauer um 1,1 Sek.<br>
0 = 0 Sek. (aus)<br>
255 = 280,5 Sek. (> 4 Min.)<br>
(Bereich: 0-255, voreingestellt: 1) </html><html>Tijd, waarvoor de ingang minstens ingeschakeld blijft, nadat hij<br>
met massa was verbonden. De verhoging van de invoerwaarde met "1"<br>
verlengt de tijd met 1,1 sec.<br>
0 = 0 seconde (uit)<br>
255 = 280,5 sec. (> 4 Min.)<br>
(Bereik: 0-255, standaardinstelling: 1) </html>Range 0-255(Range: 0-255, Default: 0) (Bereich: 0-255, voreingestellt: 0) (Bereik: 0-255, standaardinstelling: 0) 0 Sek.0 Sek.0 sec.Sek.5 Sek.5 sec.10 Sek.10 Sek.10 sec.15 Sek.15 Sek.15 sec.20 Sek.20 Sek.20 sec.25 Sek.25 Sek.25 sec.30 Sek.30 Sek.sec.Sek.35 Sek.35 sec.0 Sek.40 Sek.40 sec.45 Sek.45 Sek.45 sec.50 Sek.50 Sek.50 sec.55 Sek.55 Sek.55 sec.60 Sek.60 Sek.60 sec.65 Sek.65 Sek.65 sec.30 Sek.70 Sek.70 sec.75 Sek.75 Sek.75 sec.Without change of directionOhne RichtungswechselZonder richtingswisselingFor outward journey onlyNur für HinfahrtAlleen heenreisFor return journey onlyNur für RückfahrtAlleen turugreisFor both directionsFür beide RichtungenVoor beide richtingen0 Sek.0 Sek.0 sec.Sek.5 Sek.5 sec.10 Sek.10 Sek.10 sec.15 Sek.15 Sek.15 sec.20 Sek.20 Sek.20 sec.25 Sek.25 Sek.25 sec.30 Sek.30 Sek.sec.Sek.35 Sek.35 sec.0 Sek.40 Sek.40 sec.45 Sek.45 Sek.45 sec.50 Sek.50 Sek.50 sec.55 Sek.55 Sek.55 sec.60 Sek.60 Sek.60 sec.65 Sek.65 Sek.65 sec.30 Sek.70 Sek.70 sec.75 Sek.75 Sek.75 sec.Without change of directionOhne RichtungswechselZonder richtingswisselingFor outward journey onlyNur für HinfahrtAlleen heenreisFor return journey onlyNur für RückfahrtAlleen turugreisFor both directionsFür beide RichtungenVoor beide richtingen<html>Intensity of overvoltage impulse (for analogue a.c. layouts).<br> 0 = minimum voltage 255 = maximum voltage. (Default: 100) </html><html>Intensität des Umschalt-impulses (für analoge Wechsel-spannung).<br> 0 = minimale Spannung 255 = maximale Spannung. (voreingestellt: 100) </html><html>Intensiteit vande omschakel-impuls (voor analoge wisselstroom-banen).<br>0 = minimale spanning 255 = maximale spanning. (standaardinstelling: 100) </html>Range 0-255No soundKein SoundGeen geluid Bell or horn 2Glocke oder Horn 2Bel of hoorn 2Whistle or horn 1Pfeife oder Horn 1Fluit of hoorn 1Standing or driving soundStand- und FahrgeräuschStand- en rijgeluidenDecoupling or door closing soundEntkuppeln oder TürschliessenOntkoppelen of deuren sluitenFader for all soundsFader für alle SoundsFader voor alle geluidenNo soundKein SoundGeen geluid Bell or horn 2Glocke oder Horn 2Bel of hoorn 2Whistle or horn 1Pfeife oder Horn 1Fluit of hoorn 1Standing or driving soundStand- und FahrgeräuschStand- en rijgeluidenDecoupling or door closing soundEntkuppeln oder TürschliessenOntkoppelen of deuren sluitenFader for all soundsFader für alle SoundsFader voor alle geluidenNo soundKein SoundGeen geluid Bell or horn 2Glocke oder Horn 2Bel of hoorn 2Whistle or horn 1Pfeife oder Horn 1Fluit of hoorn 1Standing or driving soundStand- und FahrgeräuschStand- en rijgeluidenDecoupling or door closing soundEntkuppeln oder TürschliessenOntkoppelen of deuren sluitenFader for all soundsFader für alle SoundsFader voor alle geluidenNo soundKein SoundGeen geluid Bell or horn 2Glocke oder Horn 2Bel of hoorn 2Whistle or horn 1Pfeife oder Horn 1Fluit of hoorn 1Standing or driving soundStand- und FahrgeräuschStand- en rijgeluidenDecoupling or door closing soundEntkuppeln oder TürschliessenOntkoppelen of deuren sluitenFader for all soundsFader für alle SoundsFader voor alle geluidenNo soundKein SoundGeen geluid Bell or horn 2Glocke oder Horn 2Bel of hoorn 2Whistle or horn 1Pfeife oder Horn 1Fluit of hoorn 1Standing or driving soundStand- und FahrgeräuschStand- en rijgeluidenDecoupling or door closing soundEntkuppeln oder TürschliessenOntkoppelen of deuren sluitenFader for all soundsFader für alle SoundsFader voor alle geluidenNo soundKein SoundGeen geluid Bell or horn 2Glocke oder Horn 2Bel of hoorn 2Whistle or horn 1Pfeife oder Horn 1Fluit of hoorn 1Standing or driving soundStand- und FahrgeräuschStand- en rijgeluidenDecoupling or door closing soundEntkuppeln oder TürschliessenOntkoppelen of deuren sluitenFader for all soundsFader für alle SoundsFader voor alle geluidenNo soundKein SoundGeen geluid Bell or horn 2Glocke oder Horn 2Bel of hoorn 2Whistle or horn 1Pfeife oder Horn 1Fluit of hoorn 1Standing or driving soundStand- und FahrgeräuschStand- en rijgeluidenDecoupling or door closing soundEntkuppeln oder TürschliessenOntkoppelen of deuren sluitenFader for all soundsFader für alle SoundsFader voor alle geluidenNo soundKein SoundGeen geluid Bell or horn 2Glocke oder Horn 2Bel of hoorn 2Whistle or horn 1Pfeife oder Horn 1Fluit of hoorn 1Standing or driving soundStand- und FahrgeräuschStand- en rijgeluidenDecoupling or door closing soundEntkuppeln oder TürschliessenOntkoppelen of deuren sluitenFader for all soundsFader für alle SoundsFader voor alle geluidenNo soundKein SoundGeen geluid Bell or horn 2Glocke oder Horn 2Bel of hoorn 2Whistle or horn 1Pfeife oder Horn 1Fluit of hoorn 1Standing or driving soundStand- und FahrgeräuschStand- en rijgeluidenDecoupling or door closing soundEntkuppeln oder TürschliessenOntkoppelen of deuren sluitenFader for all soundsFader für alle SoundsFader voor alle geluidenNo soundKein SoundGeen geluid Bell or horn 2Glocke oder Horn 2Bel of hoorn 2Whistle or horn 1Pfeife oder Horn 1Fluit of hoorn 1Standing or driving soundStand- und FahrgeräuschStand- en rijgeluidenDecoupling or door closing soundEntkuppeln oder TürschliessenOntkoppelen of deuren sluitenFader for all soundsFader für alle SoundsFader voor alle geluidenNo soundKein SoundGeen geluid Bell or horn 2Glocke oder Horn 2Bel of hoorn 2Whistle or horn 1Pfeife oder Horn 1Fluit of hoorn 1Standing or driving soundStand- und FahrgeräuschStand- en rijgeluidenDecoupling or door closing soundEntkuppeln oder TürschliessenOntkoppelen of deuren sluitenFader for all soundsFader für alle SoundsFader voor alle geluidenNo soundKein SoundGeen geluid Bell or horn 2Glocke oder Horn 2Bel of hoorn 2Whistle or horn 1Pfeife oder Horn 1Fluit of hoorn 1Standing or driving soundStand- und FahrgeräuschStand- en rijgeluidenDecoupling or door closing soundEntkuppeln oder TürschliessenOntkoppelen of deuren sluitenFader for all soundsFader für alle SoundsFader voor alle geluidenNo soundKein SoundGeen geluidBell or horn 2Glocke oder Horn 2Bel of hoorn 2Whistle or horn 1Pfeife oder Horn 1Fluit of hoorn 1Standing or driving soundStand- und FahrgeräuschStand- en rijgeluidenDecoupling or door closing soundEntkuppeln oder TürschliessenOntkoppelen of deuren sluitenFader for all soundsFader für alle SoundsFader voor alle geluidenExhaust bangs via reed contact onlyAuspuffschlag Dampflok nur über ReedkontaktCilinderslag stoomloc alleen via reedcontactExhaust bangs automatically and via reed contactAuspuffschlag Dampflok automatisch und über ReedkontaktCilinderaanslag stoomloc automatisch en via reedcontactAlways switched onImmer einAltijd aanOff, when sound offAus, wenn Geräusch ausuit, wanneer geluid uit<html>0 = change of sound at least increase or decrease of motor load.<br>
128 = no change of sound at increase or decrease of motor load.<br>
(Default: 3) </html><html>0 = Tonänderung bei geringster Zu- oder Abnahme der Motorlast.<br>
128 = Keine Tonänderung bei Zu- oder Abnahme der Motorlast.<br>
(voreingestellt: 3) </html><html>0 = geluidverandering bij de kleinste toe- of afname van de motorlast.<br>
128 = geen geluidverandering bij de toe- of afname van de motorlast.<br>
(standaardinstelling: 3) </html>Range 0-128<html>0 = change of sound at least increase or decrease of motor load.<br>
128 = no change of sound at increase or decrease of motor load.<br>
(Default: 3) </html><html>0 = Tonänderung bei geringster Zu- oder Abnahme der Motorlast.<br>
128 = Keine Tonänderung bei Zu- oder Abnahme der Motorlast.<br>
(voreingestellt: 3) </html><html>0 = geluidverandering bij de kleinste toe- of afname van de motorlast.<br>
128 = geen geluidverandering bij de toe- of afname van de motorlast.<br>
(standaardinstelling: 3) </html>Range 0-128<html>0 = immediate reaction towards changes.<br>
128 = ventilator sound switched off.<br>
(Default: 128) </html><html>0 = sofortige Reaktion auf Änderungen.<br>
128 = Lüftergeräusch ausgeschaltet.<br>
(voreingestellt: 128) </html><html>0 = directe reactie op verandering.<br>
128 = Ventilatorgeluid uitgeschakeld.<br>
(standaardinstelling: 128) </html>Range 0-255<html>0 = immediate reaction towards changes.<br>
128 = braking sound switched off.<br>
(Default: 44) </html><html>0 = sofortige Reaktion auf Änderungen.<br>
128 = Bremsgeräusch ausgeschaltet.<br>
(voreingestellt: 44) </html><html>0 = directe reactie op verandering.<br>
128 = remgeluid uitgeschakeld.<br>
(standaardinstelling: 44) </html>Range 0-255<html>1 = quickest possible reaction.<br>
8 = slowest possible reaction.<br>
(Default: 6) </html><html>1 = schnellst mögliche Reaktion.<br>
8 = langsamst mögliche Reaktion.<br>
(voreingestellt: 6) </html><html>1 = snelst mogelijke reactie.<br>
8 = meest langzame reactie.<br>
(standaardinstelling: 6) </html>Range 0-255<html>1 = immediate return in the oad mode.<br>
255 = no automatic return in the load mode.<br>
(Default: 15) </html><html>1 = sofortige Rückkehr in den Lastbetrieb.<br>
255 = keine automatische Rückkehr in den Lastbetrieb.<br>
(voreingestellt: 15) </html><html>1 = directe terugkeer in het lastbedrijf.<br>
255 = geen directe terugkeer in het lastbedrijf.<br>
(standaardinstelling: 15) </html>Range 1-255Range: 50-255, Default: 0 Bereich: 50-255, voreingestellt: 0 Bereik: 50-255, standaardinstelling: 0 Range 50-255Range: 50-255, Default: 0 Bereich: 50-255, voreingestellt: 0 Bereik: 50-255, standaardinstelling: 0 Range 50-255RailComCouplingkuppelungkoppelingLightsLlumsOsvětleníLysLichtLumièresLuciLichtServoTamsSoundShuttle automaticPendelautomatikPendelautomaat