Range 0-255 Valori 0-255 Meze 0-255 Range 0-63 Valori 0-63 Meze 0-255 Range 0-63 Valori 0-63 Meze 0-255 Range 0-255 Valori 0-255 Meze 0-255. Nastavení maximálního napětí při plně otevřeném ovladači. Range 0-255 Valori 0-255 Meze 0-255 at least version 34 Almeno versione 34 verze minimálně 34 15.6kHz 15,6 kHz 120Hz 120 Hz <html>15.6kHz = High frequency motor control for modern DC and coreless motors.<br> 120Hz = Low frequency motor control for older DC motors or AC/universal motors</html> <html>15.6kHz = Frequenza alta motore per moderni motori DC e coreless.<br> 120Hz = Frequenza bassa motore per vecchi motori DC o motori universali o in AC</html> <html>15.6kHz = für moderne DC- und Glockenankermotoren.<br>120Hz = für ältere DC-Motoren und Wechselstrommotoren.</html> Range 0 / 1 Meze 0 / 1 <html>15,6 kHz = Vysoká frekvence pro řízení moderních DC a coreless motorů.<br> 120 Hz = Nízká frekvence pro řízení starších DC motorů a AC/univerzálních motorů.</html> No effect Nessun effetto kein Effekt Bez efektů Pulsing Luce Pulsante Mars-Licht (pulsierend) Pulzující Flashing Flash Blitzlicht (Strobe) Zábleskové Blink Phase B Lampeggiante fase B Blinken Phase B Blikající fáze B Blink Phase A Lampeggiante fase A Blinken Phase A Blikající fáze A <html>All combinations of effects are possible.<br> In practice they neutralise each other so better use only one at a time.<br> If you want to combine set CV directly.</html> <html>Possibili tutte le combinazioni di effetti.<br> In pratica si neutralizzano a vicenda, perciò è meglio usarli uno alla volta.<br>Se si vuole combinarli settare le CV direttamente.</html> <html>Alle Kombinationen von Effekten sind möglich.<br> In der Praxis beeinträchtigen die Effekte sich gegenseitig. Es ist besser nur eine zu einem Zeitpunkt zu verwenden.<br> Wenn Sie Effekte kombinieren möchten setzen Sie die CV direkt.</html> <html>Jsou možné všechny kombinace efektů.<br>V praxi se mohou vzájemně vyřazovat z činnosti proto je lepší používat současně jenom jeden efekt.<br>Pokud je chcete přesto kombinovat je lepší je nastavit přímo v CV.</html> Permanent Dimming Effects Output A White Effetti uscita A (bianco) Efekt pro výstup A Bílá Effects Output A White Effetti uscita A (bianco) Efekt pro výstup A Bílá Effects Output A White Effetti uscita A (bianco) Efekt pro výstup A Bílá Effects Output A White Effetti uscita A (bianco) Efekt pro výstup A Bílá No effect Nessun effetto kein Effekt Bez efektů Pulsing Luce Pulsante Mars-Licht (pulsierend) Pulzující Flashing Flash Blitzlicht (Strobe) Zábleskové Blink Phase B Lampeggiante fase B Blinken Phase B Blikající fáze B Blink Phase A Lampeggiante fase A Blinken Phase A Blikající fáze A <html>All combinations of effects are possible.<br> In practice they neutralise each other so better use only one at a time.<br> If you want to combine set CV directly.</html> <html>Possibili tutte le combinazioni di effetti.<br> In pratica si neutralizzano a vicenda, perciò è meglio usarli uno alla volta.<br>Se si vuole combinarli settare le CV direttamente.</html> <html>Alle Kombinationen von Effekten sind möglich.<br> In der Praxis beeinträchtigen die Effekte sich gegenseitig. Es ist besser nur eine zu einem Zeitpunkt zu verwenden.<br> Wenn Sie Effekte kombinieren möchten setzen Sie die CV direkt.</html> <html>Jsou možné všechny kombinace efektů.<br>V praxi se mohou vzájemně vyřazovat z činnosti proto je lepší používat současně jenom jeden efekt.<br>Pokud je chcete přesto kombinovat je lepší je nastavit přímo v CV.</html> Permanent Dimming Effects Output B Yellow Effetti uscita B (giallo) Efekt pro výstup B Žlutá Effects Output B Yellow Effetti uscita B (giallo) Efekt pro výstup B Žlutá Effects Output B Yellow Effetti uscita B (giallo) Efekt pro výstup B Žlutá Effects Output B Yellow Effetti uscita B (giallo) Efekt pro výstup B Žlutá No effect Nessun effetto kein Effekt Bez efektů Pulsing Luce Pulsante Mars-Licht (pulsierend) Pulzující Flashing Flash Blitzlicht (Strobe) Zábleskové Blink Phase B Lampeggiante fase B Blinken Phase B Blikající fáze B Blink Phase A Lampeggiante fase A Blinken Phase A Blikající fáze A <html>All combinations of effects are possible.<br> In practice they neutralise each other so better use only one at a time.<br> If you want to combine set CV directly.</html> <html>Possibili tutte le combinazioni di effetti.<br> In pratica si neutralizzano a vicenda, perciò è meglio usarli uno alla volta.<br>Se si vuole combinarli settare le CV direttamente.</html> <html>Alle Kombinationen von Effekten sind möglich.<br> In der Praxis beeinträchtigen die Effekte sich gegenseitig. Es ist besser nur eine zu einem Zeitpunkt zu verwenden.<br> Wenn Sie Effekte kombinieren möchten setzen Sie die CV direkt.</html> <html>Jsou možné všechny kombinace efektů.<br>V praxi se mohou vzájemně vyřazovat z činnosti proto je lepší používat současně jenom jeden efekt.<br>Pokud je chcete přesto kombinovat je lepší je nastavit přímo v CV.</html> Permanent Dimming Effects Output C Green Effetti uscita C (verde) Efekt pro výstup C Zelená Effects Output C Green Effetti uscita C (verde) Efekt pro výstup C Zelená Effects Output C Green Effetti uscita C (verde) Efekt pro výstup C Zelená Effects Output C Green Effetti uscita C (verde) Efekt pro výstup C Zelená No effect Nessun effetto kein Effekt Bez efektů Pulsing Luce Pulsante Mars-Licht (pulsierend) Pulzující Flashing Flash Blitzlicht (Strobe) Zábleskové Blink Phase B Lampeggiante fase B Blinken Phase B Blikající fáze B Blink Phase A Lampeggiante fase A Blinken Phase A Blikající fáze A <html>All combinations of effects are possible.<br> In practice they neutralise each other so better use only one at a time.<br> If you want to combine set CV directly.</html> <html>Possibili tutte le combinazioni di effetti.<br> In pratica si neutralizzano a vicenda, perciò è meglio usarli uno alla volta.<br>Se si vuole combinarli settare le CV direttamente.</html> <html>Alle Kombinationen von Effekten sind möglich.<br> In der Praxis beeinträchtigen die Effekte sich gegenseitig. Es ist besser nur eine zu einem Zeitpunkt zu verwenden.<br> Wenn Sie Effekte kombinieren möchten setzen Sie die CV direkt.</html> <html>Jsou možné všechny kombinace efektů.<br>V praxi se mohou vzájemně vyřazovat z činnosti proto je lepší používat současně jenom jeden efekt.<br>Pokud je chcete přesto kombinovat je lepší je nastavit přímo v CV.</html> Permanent Dimming Effects Output D Violet Effetti uscita D (viola) Efekt pro výstup D Fialová Effects Output D Violet Effetti uscita D (viola) Efekt pro výstup D Fialová Effects Output D Violet Effetti uscita D (viola) Efekt pro výstup D Fialová Effects Output D Violet Effetti uscita D (viola) Efekt pro výstup D Fialová Range 1-63 Valori 1-63 Wert 1-63 I-Parameter Meze 1-63 Úprava regulace EMF složky I Range 1-63 Valori 1-63 P-Parameter Meze 1-63 Úprava regulace EMF složky P <html>Controls Cycle Time of Effects and Dimming value (for CV49/52).<br>Decimal number = Cycle time: 0=0.5s, 9=4.5s<br>Unit number = Dimming: 0=full on, 7=lowest<br>e.g. 64 = cycle 3s (decimal value 6), dimmer value= 4 (unit value =4)<br></html> Controlla ciclo di effetti:(per CV 49/52): 0=0.5s, 9=4.5s <html>Hier können Sie die Zykluszeit der Effekte und den Dimmwert für die Auslösung mit F-Taste oder Geschwindigkeit festlegen.<br>Zehnerstelle = Zykluszeit der Effekte (0x-9x)<br>Einerstelle = Dimmwert (x0-x7)<br></html> Řízení doby periody efektů (pro CV49 - CV52): 0 = 0,5 s, 9 = 4,5 s Cycle Time Effects/Output Reduction Effetti ciclici / Riduzione uscita Zykluszeit der Effekte/ Dimmwert Doba periody efektů/snížení výstupu Global lighting option 2 le 7 Dimming: Controls function output voltage: 0=full on, 7=lowest Oscuramento della luce: 0=più alta, 7=più bassa Stmívání: Řídí napětí funkčního výstupu: 0=zcela zapnuto, 7=nejnižší Lighting Dimmer Oscuramento della luce Stmívání osvětlení <html>Direction Dependent Lights if not set.<br> Independent Light function on yellow if set (function to be defined for yellow on function map)</html> <html>Luci dipendenti da direzione se non settato.<br> Se settato, luci indipendenti sul giallo (funzione da definire sul giallo o nella mappa funzioni).<br> <html>Aus = Richtungsabhängige Beleuchtung. FL/F0 steuert weißen und gelben Anschlussdraht).<br>Ein = Richtungsunabhängige Beleuchtung (CV#58 steuert gelben Anschlussdraht) User Configuration register Registro configurazione Utente Uživatelsky nastavitelný registr <html>Pokud není nastaveno potom jsou světla závislá na směru.<br>Funkce na žluté nezávislá na světle, pokud je nastavena (Funkce je nastavená pro žlutou v přiřazení funkcí).</html> EMK divider on or off. Abilita-Disabilita Compensazione di Carico BEMF Lastregelung ein- oder ausschalten. User-Konfigurationsregister 1 Registro configurazione Utente Uživatelsky nastavitelný registr Zapnutí/vypnutí EMK děliče F4 controls Shunting Speed F4 controlla velocità da manovra F4 schaltet Rangiergang ein oder aus User Configuration register Registro configurazione Utente Uživatelsky nastavitelný registr F4 zapíná posunovací rychlost F1 steuert Ausgang 2 F2 steuert Ausgang 2 F3 steuert Ausgang 2 F4 steuert Ausgang 2 F5 steuert Ausgang 2 F6 steuert Ausgang 2 F7 steuert Ausgang 2 F8 steuert Ausgang 2 F1 steuert Ausgang 3 F2 steuert Ausgang 3 F3 steuert Ausgang 3 F4 steuert Ausgang 3 F5 steuert Ausgang 3 F6 steuert Ausgang 3 F7 steuert Ausgang 3 F8 steuert Ausgang 3 F1 steuert Ausgang 4 F2 steuert Ausgang 4 F3 steuert Ausgang 4 F4 steuert Ausgang 4 F5 steuert Ausgang 4 F6 steuert Ausgang 4 F7 steuert Ausgang 4 F8 steuert Ausgang 4 Userconfig Benutzerkonfiguration